Glossary entry

español term or phrase:

superior/inferior

inglés translation:

through the top or through the bottom

Added to glossary by Jorge Merino
Jan 10, 2015 16:42
9 yrs ago
4 viewers *
español term

superior/inferior

español al inglés Técnico/Ingeniería Electrónica / Ing. elect.
This is from a text about constructing a switchboard:

Cada cuadro secundario habrá de ir equipado con una borna de tierra adecuada y con una barra de puesta a tierra, debiendo gozar de los medios necesarios para la conexión de un conductor de puesta a tierra. Los cuadros secundarios habrán de organizarse para que la entrada sea superior o inferior o superior e inferior.

Thanks.
Change log

Jan 13, 2015 15:27: Jorge Merino Created KOG entry

Proposed translations

1 día 3 horas
Selected

through the top or through the bottom

Because it refers to the cables/conductors entry...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Jorge. :o)"
27 minutos

superior o inferior, o superior e inferior

La entrada de potencia a la caja puede ser
a) Por arriba de la caja o por abajo de la caja.
b) Por arriba y abajo de la caja.

Por arriba quiere decxir que la entrada es aerea.
Por abajo quiere decir que la entrada es subterránea.
Note from asker:
Thanks. :o)
Something went wrong...
1 hora

higher or lower or higher and lower

I think this is talking about the voltages coming into the boxes.
Note from asker:
Thanks Chris. I wasn't sure if it was power or position in this case. Based on a ratio of 3:1 I've gone for position. ;o)
Something went wrong...
17 horas

upper/lower

If it refers to physical location/emplacement, then "upper input / lower input" would be appropriate.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2015-01-11 09:55:15 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com/search?q=upper and lower section&oq=&...
Note from asker:
Thanks for all the ideas Neil. :o)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search