Glossary entry

Spanish term or phrase:

carta de intención

English translation:

letter of intent

Added to glossary by Lydianette Soza
Jul 23, 2015 21:00
8 yrs ago
35 viewers *
Spanish term

carta de intención

Spanish to English Other International Org/Dev/Coop Call for proposals/bids/...
El Proyecto GTR solicita los servicios de consultoría para diseñar el sistema de monitoreo y evaluación del proyecto GTR .

En este escrito hacemos de su conocimiento e invitamos a consultores individuales elegibles a presentar su carta de intención con información que indique que están calificados para proporcionar los servicios de esta consultoría; a más tardar el día 07 de agosto hasta las 02 PM como hora límite.

La carta deberá ir acompañada de su CV con descripción y soporte de experiencias similares a las requeridas para esta consultoría.

No sé pero me parece en este contexto no cabería una traducción literal (letter of intent) puesto que inglés ésta tiene otro significado, más bien considero que debería traducirlo como proposal???

Sugerencias
Proposed translations (English)
4 +7 letter of intent
Change log

Jul 23, 2015 21:25: Lydianette Soza changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Discussion

Lydianette Soza (asker) Jul 23, 2015:
Right KirstenL!
Kirsten Larsen (X) Jul 23, 2015:
Esta pregunta es de español a inglés, ¿no?

Proposed translations

+7
28 mins
Selected

letter of intent

but in a dodgy context

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2015-07-23 21:32:30 GMT)
--------------------------------------------------

Letters of intent were traditionally letters which indicate that one or more parties intended to enter into a contract. In fact, it can be any communication expressing an intention to enter into a legal binding relationship in the future, usually on terms which are to be further negotiated and agreed.


http://www.drukker.co.uk/publications/reference/letter-of-in...
Peer comment(s):

agree Ruth Rubina : Yes.
5 mins
Thanx
agree Lina Nicolova : Letter of intent, or just LOI or LoI.. See http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/letter-o...
28 mins
Yes , LOI is fine for an audience who understand it - in the commercial field for example.
agree Francois Boye : A Letter of Intent triggers any IMF program
43 mins
Thanx
agree Muriel Vasconcellos
1 hr
Thanx
agree Andy Watkinson
2 hrs
Thanx
agree neilmac
9 hrs
Thanx
agree Sandra Cirera-García
10 hrs
Thanx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search