Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Atalántate
English translation:
Please yourself/delight yourself
Added to glossary by
Cecilia Gowar
Mar 17, 2020 12:33
4 yrs ago
24 viewers *
Spanish term
Atalántate
Spanish to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Does anyone know what 'Atalánte' means in the poem below?
Si le miras a los ojos y te ves,
te ves comenzando a comprender,
a comprender
el sencillo, bello, pacífico y gratuito
placer de la fraternidad,
el mejor trampolín
de la alegría de vivir.
La verdadera riqueza es la compasión.
¡Atalántate atalantando a lo que también somos
y somos grandes simios!
Si le miras a los ojos y te ves,
te ves comenzando a comprender,
a comprender
el sencillo, bello, pacífico y gratuito
placer de la fraternidad,
el mejor trampolín
de la alegría de vivir.
La verdadera riqueza es la compasión.
¡Atalántate atalantando a lo que también somos
y somos grandes simios!
Proposed translations
(English)
3 +1 | Please yourself/delight yourself | Cecilia Gowar |
3 +1 | Be still | Martin Cosgrove (X) |
Change log
Mar 17, 2020 14:01: philgoddard changed "Field" from "Social Sciences" to "Other" , "Field (write-in)" from "Animal Rights" to "(none)"
Mar 23, 2020 15:46: Cecilia Gowar Created KOG entry
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
Please yourself/delight yourself
Atalantar (Rae)
1. tr. Ext. tranquilizar. U. t. c. prnl.
2. intr. p. us. Agradar, convenir.
3. prnl. desus. Prendarse, enamorarse.
1. tr. Ext. tranquilizar. U. t. c. prnl.
2. intr. p. us. Agradar, convenir.
3. prnl. desus. Prendarse, enamorarse.
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
: Though "please" is too bland. It means be enchanted/captivated.
1 hr
|
Thanks Phil!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 hrs
Be still
This is a 'free' literary translation.
Verbo activo transitivo. Palabra empleada en la comunidad autónoma de Extremadura en España que quiere decir poner tranquilo, calmar y serenar a alguien o algo. En desuso significa en causar aturdimiento. Verbo neutro intransitivo que alude en convenir, pactar, admitir, gustar, agradar, satisfacer.
Verbo activo transitivo. Palabra empleada en la comunidad autónoma de Extremadura en España que quiere decir poner tranquilo, calmar y serenar a alguien o algo. En desuso significa en causar aturdimiento. Verbo neutro intransitivo que alude en convenir, pactar, admitir, gustar, agradar, satisfacer.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
AllegroTrans
: yes, and if asker is translating a poem then indeed poetic licence is permitted
5 days
|
Discussion