Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cleansing
French translation:
filtration ou purification
Added to glossary by
Drmanu49
Nov 10, 2020 10:15
3 yrs ago
29 viewers *
English term
cleansing
English to French
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Water softening
Dans la notice d'un adoucisseur d'eau :
"The cleansing feature keeps larger particles of sediment from entering the home’s plumbing system. As water passes through the softener, the larger sediment particles are collected in the integrated basket and then rinsed to the drain before each regeneration."
- Nettoyage ?
"Nettoyer de l'eau" me semble incongru et il y a par ailleurs une "Clean feature" traduite par "fonction nettoyage" (appliquée à la résine).
- Purification ?
Il me semble que purification est un terme trop générique pour la fonction décrite ici.
Merci par avance de votre aide !
"The cleansing feature keeps larger particles of sediment from entering the home’s plumbing system. As water passes through the softener, the larger sediment particles are collected in the integrated basket and then rinsed to the drain before each regeneration."
- Nettoyage ?
"Nettoyer de l'eau" me semble incongru et il y a par ailleurs une "Clean feature" traduite par "fonction nettoyage" (appliquée à la résine).
- Purification ?
Il me semble que purification est un terme trop générique pour la fonction décrite ici.
Merci par avance de votre aide !
Proposed translations
(French)
Change log
Nov 13, 2020 22:47: Drmanu49 Created KOG entry
Proposed translations
3 mins
Selected
filtration ou purification
Quel système de filtration choisir pour purifier l'eau de mon ...www.aqua-direct.com › le-blog › 40-quel-systeme-de-f...
28 oct. 2019 — Si vous souhaitez aller plus loin pour purifier l'eau du robinet que vous consommez, nous vous conseillons d'utiliser un ... Une solution de purification de l'eau simple et efficace ... Pourquoi choisir un adoucisseur d'eau.
28 oct. 2019 — Si vous souhaitez aller plus loin pour purifier l'eau du robinet que vous consommez, nous vous conseillons d'utiliser un ... Une solution de purification de l'eau simple et efficace ... Pourquoi choisir un adoucisseur d'eau.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Un grand merci à tous pour les propositions et les discussions fort intéressantes ! J'ai finalement utilisé "filtration" dans ma traduction : ce terme, bien que spécifique au procédé appliqué, me semble le plus approprié au contexte d'un adoucisseur d'eau domestique."
7 mins
Filtration
Possibilité d'ajouter "primaire" puisqu'il s'agit apparemment de retenir les plus grosses particules.
13 mins
épuration
juste une suggestion
59 mins
raffinage
c'est un synonyme qui va dans le même sens que épuration
Peer comment(s):
neutral |
Daryo
: "raffinage" de l'eau ne correspond pas réellement à "removing from water larger sediment particles"
1 day 1 hr
|
-1
1 hr
English term (edited):
cleansing (= removing from water larger sediment particles)
désablage / dessablage
You could maybe look at it the other way round.
Instead of emphasising what is left (eau "netoyée") make it about what is removed.
If this "cleansing feature" is about removing larger particles from the water you could call it " désablage / dessablage".
That would be analogue to "dessalement / dessalage / désalinisation" = removing salt from water.
In actual fact "dessablage" is a term already used for a different process but with the same end result, see "https://fr.wikipedia.org/wiki/Dessablage"
Peer comment(s):
disagree |
Sanjin Grandić
: Il n'y a pas que du sable dans l'eau à nettoyer mais toutes sortes de particules. En ce qui concerne votre lien sur wikipedia / Wikipédia ne possède pas de page de discussion avec ce nom.
2 days 7 hrs
|
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dessablage "sable" désigne toutes sortes de particules d'une certaine taille, qui correspond à "larger sediment particles" https://fr.wikipedia.org/wiki/Granulométrie http://fr.scienceaq.com/Physics/100108072.html
|
2 hrs
clarification
Par cleansing, je comprends qu'on se réfère à un procédé qui vise à rendre l'eau la plus claire possible en éliminant toutes les grosses particules. Et pas forcément à la méthode (filtration, etc). Purification, etc risque d'être trompeur puisqu'on rentre dans les procédés de désinfection, etc.
https://www.cnrtl.fr/definition/clarification/substantif
Opération consistant à épurer un liquide, à le rendre clair par décantation, filtrage, etc.
https://www.cnrtl.fr/definition/clarification/substantif
Opération consistant à épurer un liquide, à le rendre clair par décantation, filtrage, etc.
3 days 30 mins
dispositif épurateur
pour "cleansing feature". Un filtre en fait...
Discussion
So "screening" that only retains anything larger than a centimetre or two is not convincing.
https://manualzz.com/doc/52730506/ecopure-ep31-31-000-grain-...
For one thing, this 'cleansing' is taking place AFTER the water softening, to prvent the larger particles from continuing on into the house water system; what they don't say is that these particles might have arisen as part of the water softening process.
Also, 'clarification' as a final step usually involves the removal of the very finest particles that cause the water not to be crystal clear; whereas here, the text specifically explains it is to remove meremy "larger particles of sediment".
cf. http://www.eau-poitou-charentes.org/Les-differentes-etapes-d...
-> clarification par coagulation/floculation ; décantation ou flottaison ; filtration
filtre de clarification plutôt
https://www.galiganifiltri.com/fr/clearness.html
Il y a plusieurs types de filtration (pretreament filtration par exemple) suivant la grosseur des particules filtrées)
Pour moi, cleansing c'est la dernière étape, on cherche a avoir l'eau la plus claire possible
"The cleansing feature is not intended to replace pretreatment filtration"
Il y a donc possibilité de confusion...