Jan 29, 2021 20:43
3 yrs ago
22 viewers *
Spanish term

eje libramiento

FVA Spanish to English Law/Patents Real Estate Legal Description, Deed
This is in a metes and bounds legal description for a lot within Cancún, Mexico.

Context: Al noreste en XXX metros con eje libramiento a ciudad Cancún, al suroeste en XXX metros con lotes XXX y XXX... and so on

My best guess, inferring that eje is axis, and libramiento is a bypass, maybe it is the city center?

XXX meters northeast of the city center or Cancún, XXX meters southwest of lots XXX and XXX

Any feedback or thoughts appreciated. Thank you.
Proposed translations (English)
4 +1 [main] bypass
3 byway

Discussion

AllegroTrans Jan 30, 2021:
first validated answer" mode is not appropriate here

Proposed translations

+1
23 mins

[main] bypass

In Mexico, an eje is a main road.
Note from asker:
This makes a lot more sense to me- I was thinking of how unlikely it is that this property is really only meters away from the city center of Cancun.
Peer comment(s):

agree Z-Translations Translator
11 hrs
Thank you Z-Translations.
Something went wrong...
1 day 19 hrs

byway

My son lives in Mexico, this is his description:
No llega a ser una autopista sino mas como la lateral o colectora que te evita meterte en los pueblos y ciudades y seguir por ruta.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search