Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
sujeto
English translation:
parties/actors/entities
Added to glossary by
Sandra Meneaud
Jun 2, 2023 09:43
12 mos ago
42 viewers *
Spanish term
sujeto
FVA
Spanish to English
Other
Government / Politics
Lobby groups
La acción será diferente según sean los interlocutores, los argumentos no se han de contradecir en el tiempo y adecuarlos a los sujetos y los lugares sobre los que se incide. Las propuestas han de velar por no arrinconar a los adversarios, al menos en un primer momento de la acción, ya que un cambio de orientación, muy drástico, de un sujeto tendrá resonancia en la credibilidad que el público tenga sobre ese sujeto.
Good morning,
I'd be grateful for any suggestions regarding the term 'sujeto' in the context of lobbying. I'm not sure if it refers here to a person, or an issue.
Many thanks in advance.
Good morning,
I'd be grateful for any suggestions regarding the term 'sujeto' in the context of lobbying. I'm not sure if it refers here to a person, or an issue.
Many thanks in advance.
Proposed translations
(English)
3 +2 | parties/actors/entities | AllegroTrans |
3 | wil be different depending on the persons concerned | Muriel Vasconcellos |
Change log
Mar 12, 2024 11:39: Sandra Meneaud Created KOG entry
Proposed translations
+2
5 hrs
Spanish term (edited):
sujetos
Selected
parties/actors/entities
One of these terms might work, depending on context
I have worked on the assumption that "sujetos" doesn't refer exclusively to individuals
I have worked on the assumption that "sujetos" doesn't refer exclusively to individuals
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
37 mins
Spanish term (edited):
será diferente según sean los interlocutores
wil be different depending on the persons concerned
Explanation:
I think this is a bit better, given the context.
I think this is a bit better, given the context.
Reference comments
7 mins
Reference:
entiendo que se refieren a personas. individuals en inglés
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2023-06-02 09:57:08 GMT)
--------------------------------------------------
https://medialibrary.uantwerpen.be/oldcontent/container2608/...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2023-06-02 10:01:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://social-media-and-society.lucasbraun.de/wp-content/upl...
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2023-06-02 09:57:08 GMT)
--------------------------------------------------
https://medialibrary.uantwerpen.be/oldcontent/container2608/...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2023-06-02 10:01:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://social-media-and-society.lucasbraun.de/wp-content/upl...
Peer comments on this reference comment:
agree |
O G V
: "individuals" va bien aquí o quizá "persons", en un tono más humano.
7 mins
|
hola Óscar, gracias.
|
|
agree |
Eileen Brophy
: I prefer individuals to "persons" because person is singular and not plural in English. The plural of person is people
43 mins
|
Thank you, Eileen! I agree with you
|
|
agree |
D Cartier
2 hrs
|
thank you!
|
|
neutral |
Toni Castano
: Hola Abe(L). Si examinas el texto original te darás cuenta de que no se trata de "individuals" siempre, sino de "grupos de presión" (lobbies).
3 hrs
|
Ah, veo que del autor (Castillo A.) hay un texto en https://go.gale.com/ps/i.do?id=GALE|A544829452&sid=googleSch... y otro en Academia. Sí, parece eso
|
|
neutral |
AllegroTrans
: Toni has a valid point
4 hrs
|
Yes I searched after his comment. But the whole exact text is not easy to find.
|
Discussion
https://www.academia.edu/3491359/Interacciones_comunicativas...
Easton (1965: 116) ha definido a los grupos de presión, igualmente que a los partidos políticos, como “reguladores estructurales del volumen de demandas”, ya que son los sujetos que controlan la entrada de las pretensiones en el sistema político.
Good research, Toni!
unirioja.es (the link cannot be opened, I am aware of this):
https://dialnet.unirioja.es › descarga › articulo
Lobby y comunicación en España. Análisis de su presencia en los diarios de referencia Lobby and communication in Spain.
Analysis of the presence of lobbies in Spanish prestigious press
I shall not post an answer as I only exceptionally take part in queries asked in the "first validated answer" mode, a method that does not convince me at all.