Feb 8 12:52
3 mos ago
27 viewers *
inglés term

floating ball pen

inglés al español Otros Varios
Hola a todos:

¿Puede alguien decirme cómo se traduce "floating ball pen"?

Aparece en un informe pericial sobre varios documentos

signatures from left to right: ballpoint pen, floating ball pen, ballpoint pen, fiber tip pen.

Muchas gracias

Proposed translations

23 minutos
Selected

bolígrafo rollerball / bolígrafo floating ball / bolígrafo roller / rollerball

Por lo que encontré en la página de Parker, "floating ball pen" es otro nombre para "rollerball pen". Ya hubo una discusión sobre "rollerball pen" (que adjunto en las referencias) y varios sugirieron la posibilidad de aclarar "bolígrafo rollerball" o hasta directamente usar "rollerball" solo (como aparece en el sitio web de Montblanc).

En este contexto pericial, optaría por "bolígrafo" y la aclaración del tipo, por si acaso.

Y dejo una referencia más:
https://www.montblanc.com/es-es/discover/campaign/ballpoint-...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
24 minutos

Bolígrafo flotante

firmas de izquierda a derecha: bolígrafo, bolígrafo flotante, bolígrafo, bolígrafo de punta de fibra.


https://www.google.com/search?q=boligrafo flotante&oq=boli&g...
Something went wrong...
+1
2 horas

bolígrafo con tinta al agua

El principio de funcionamiento es el de un bolígrafo, pero la tinta es al agua (normalmente en gel) en lugar de ser de base oleosa, con lo que la dispensación de la tinta es algo distinta. Tanto el movimiento de la bola como el deslizamiento son distintos y pueden condicionar ciertos elementos en una escritura.
Peer comment(s):

agree Juan Gil : Esta respuesta es la más cercana (floating = roller = tinta líquida) https://bit.ly/49t49DS
21 minutos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search