Glossary entry

Arabic term or phrase:

كباش فداء

English translation:

patsies

Added to glossary by Lotfi Abdolhaleem
Jan 28, 2016 03:08
8 yrs ago
1 viewer *
Arabic term

كباش فداء

Arabic to English Other Government / Politics
From a Yemeni literary text:

احتفالٌ من كباش فداء بثقافة الاستشهاد والانتحاريين، بثقافة إبادة الذات!
Proposed translations (English)
5 patsies
5 +2 scapegoat
5 +1 scapegoat
Change log

Feb 6, 2016 07:30: Lotfi Abdolhaleem Created KOG entry

Proposed translations

5 hrs
Selected

patsies

patsies is closer to the intention in this context than: scapegoats - a person who is easily cheated, victimized.
http://www.thefreedictionary.com/patsy
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
11 mins

scapegoat

.
Peer comment(s):

agree Lotfi Abdolhaleem : Scapegoats, in plural.
4 hrs
Thanks
agree Awad Balaish
2 days 4 hrs
Thanks Balaish ^^.
Something went wrong...
+1
11 mins

scapegoat

scapegoat

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2016-01-28 03:21:24 GMT)
--------------------------------------------------

(n.) A scapegoat is an event person or object that is used to lay the blame on for all that goes wrong, regardless of the contributions of others. This will usually carry on until the scapegoat has gone, or has managed to successfully defend itself against the arguments presented to it.
Peer comment(s):

agree Lotfi Abdolhaleem : Scapegoats, in plural.
4 hrs
thanks Lotfi
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search