Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

изводно поле

English translation:

terminal assembly

Added to glossary by Ivan Klyunchev
Oct 23, 2010 12:57
13 yrs ago
1 viewer *
Bulgarian term

изводно поле

Bulgarian to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Converting and rectifying equipment
Контекст:
Електрозахранването на електрическия транспорт в гр. София се осъществява от 24 бр. ТИС с обща инсталирана мощност над 125950 kW с над 73 бр. токоизправителни агрегати и над 440 изводни полета.
Change log

Oct 30, 2010 17:31: Ivan Klyunchev Created KOG entry

Discussion

Ivan Klyunchev Oct 30, 2010:
Гугъл транслейт Дава следния превод: The power supply of electric transport in Sofia is performed by 24 pcs. TEC with a total installed capacity exceeding 125,950 kW with over 73 pcs. rectifying units and over 440 terminal fields. Според мен е по-добре от превода на сайта, което пък говори зле за други неща/хора.
Ivan Klyunchev Oct 30, 2010:
към zenithmaster Отдавна съм на мнение, че официални преводи с Гугъл транслейт трябва да се наказват по НК.
Petar Tsanev (asker) Oct 24, 2010:
Сайтът е преведен главно с Google Translate и затова го превеждам отново. Няма нищо чудно, че е пълен с грешки.
Ivan Klyunchev Oct 23, 2010:
към 4leavedClover В превода на сайта capacity е използвано за мощност (електрическа, мярката е kW), а тя е power. Capacity е производствена мощност, капацитет и т. н. ТИС е токоизправителна станция, което според мен не е converting substation, а rectifier station, rectifier substation. Агрегат по-скоро е set.

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

terminal assembly

От собствен речник. http://agi-automation.ca/index.php?page=Natural-Gas-Compress...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-10-23 21:28:05 GMT)
--------------------------------------------------

За извод има и други думи според вида на извода. Така че преводът може да се окаже съвсем друг.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-10-23 21:30:52 GMT)
--------------------------------------------------

Това например е друго изводно поле: Изводно поле 110 kV в ОРУ 110 kV на подстанция „Грудово”. Май имаше питане за такова поле, но нямам спомени да се е стигнало до задоволителен (поне за мене) отговор, съдейки по това, че не съм си дописал речника.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-10-23 21:32:18 GMT)
--------------------------------------------------

И друг вид изводно поле: Ремонт и възстановяване на изводно поле НН в табла НН.
Peer comment(s):

agree Andrei Vrabtchev
9 hrs
Благодаря.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря"
3 hrs

terminal field

The power supply of the electric transport in Sofia is delivered by 24 converting substations, with a total installed capacity of 125950 kW, with more than 73 rectifying aggregates and more than 440 terminal fields.
http://www.skgt-bg.com/Structure/electrotransport_en.htm
Note from asker:
Благодаря
Peer comment(s):

neutral Ivan Klyunchev : Доколкото съм учил електротехника, това поле не е field. Field е поле като нива или поле във физиката – магнитно и т. н. Сайтът не е меродавен. Отдавна търся поле в електротехнически контексти, но не съм намерил универсална дума досега.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search