Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

стойностен обем

English translation:

value

Added to glossary by Ivan Klyunchev
Mar 7, 2010 22:11
14 yrs ago
Bulgarian term

стойностен обем

Bulgarian to English Bus/Financial Finance (general)
Вносът на стоки и услуги надвишава с 2000 млн. лева стойностния обем на износа.
Change log

Mar 9, 2010 19:57: Ivan Klyunchev changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1133152">Veta Anton's</a> old entry - "стойностен обем"" to ""value, amount of""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Andrei Vrabtchev

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

value

Простичко казано.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-03-08 19:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

Сложно, но по-бизко до оригинала е: "volume in terms of value", за което в Гугъл има достатъчно (контекстуални) потвърждения. Обемът на износа може да е в натурални единици и стойностно изражение (така съм учил по икономическа статистика).

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-03-08 19:09:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&newwindow=1&safe=off&imgt...
Note from asker:
Thanx for the helpful answer!
Peer comment(s):

agree TechLawDC : The imports of goods and services exceeded exports by 2 billion BGN.
1 hr
Благодаря. Бих добавил: The imports of goods and services exceeds the value of exports by BGN 2 billion.
agree Sevdalina Radulova (X)
9 hrs
Благодаря.
agree Mark Bossanyi
10 hrs
Благодаря.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanx!"
7 hrs

Bulgarian leva (BGN) amount of exports

или "the amount of exports in Bulgarian leva (BGN)"

успех!
Note from asker:
Thanx for the helpful answer!
Peer comment(s):

neutral 4leavedClover : "Bulgarian levA"? YOU see this: http://www.google.bg/search?hl=bg&source=hp&q="Bulgarian lev... (1 510 000 hits:)
1 hr
YES, LevA! See this: http://www.google.bg/search?hl=bg&source=hp&q="Bulgarian lev...
neutral Ivan Klyunchev : Никъде не се казва в каква валута е стойността на износа. Може да не е в левове и да има преизчисляване. Но не за това е въпросът. Ми това е за вноса. За износа няма изрично посочена валута.
12 hrs
Че как да не се казва? Вижте контекста: " 2000 млн. лева"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search