Glossary entry

Chinese term or phrase:

工业分包软件系统原型

English translation:

Industrial Subcontracting Software System Prototype

Added to glossary by lbone
Jun 3, 2007 12:46
16 yrs ago
Chinese term

工业分包软件系统原型

Chinese to English Marketing IT (Information Technology) computer application
Context:

设计并开发了一套采用B/S模式的SPX工业分包软件系统原型,该系统采用ASP技术,后台数据库选用Access,为发包商与分包商提供基于TCP/IP网络的信息交流平台。
Change log

Jun 17, 2007 04:11: lbone Created KOG entry

Proposed translations

+3
33 mins
Selected

Industrial Subcontracting Software System Prototype

这是个直译。从这几个字本身来看应该没什么问题,不过前面加个SPX,逻辑上有些奇怪,但这个逻辑上的奇怪是原文照成的。碰到这类问题我一般会和客户讨论一下。

问题在于:SPX = 工业分包与合作交流(Industrial Subcontracting and Partnership Exchange,缩略为SPX)

工业分包:Industrial Subcontracting,应该没问题。
系统原型:System Prototype,这个也没问题。

仅供参考。

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-06-03 13:22:52 GMT)
--------------------------------------------------

个人觉得,从翻译角度看,已经准确了,但逻辑上稍有混乱(SPX已经包括了工业分包的意义),建议和客户讨论一下。
Peer comment(s):

agree karcsy
3 hrs
thank you
agree Jinhang Wang
8 hrs
thank you
agree orientalhorizon : 根据上下文稍微组合一下即可,很好。
12 hrs
thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search