Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bedsheet in cartene
Chinese translation:
卡特尼隔水纸床垫 or 防污纸床垫
Jan 20, 2002 21:33
22 yrs ago
English term
bedsheet in cartene
English to Chinese
Other
Cosmetics, Beauty
cosmetics
I'm looking for the chinese term for this item:
http://www.debyline.com/bodycare2.htm
I was told that cartene is a trade mark, and the bedsheet should be made of high density polyethylene (HDPE).
Thanks
Raffaella
http://www.debyline.com/bodycare2.htm
I was told that cartene is a trade mark, and the bedsheet should be made of high density polyethylene (HDPE).
Thanks
Raffaella
Proposed translations
(Chinese)
4 +1 | 卡特尼隔水纸床垫 or 防污纸床垫 | Xiaoping Fu |
5 | 床单 | Golden View |
4 -1 | 胡萝卜素床单 | shcheong |
2 | Pls refer to the websites | chooi |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
卡特尼隔水纸床垫 or 防污纸床垫
卡特尼 = transliteration for the trade mark
隔水 = waterproof
防污 = anti-contamination
塑料 = plastic
纸 = paper
床垫 = bedsheet
So-called in-house service could be the recovering care given to patients in their home. The bedsheet made of high density polyethylene is most likely a kind of one time use bedsheet for the purpose of preventing contamination. Made of high density polyethylene, the most important feature of this sheet should be waterproof. In order to be distinct from the regular bedsheet, I would suggest “隔水塑料床垫”.
And in some case, this kind of bedsheet is composed of two layers, one is for waterproofing, the other is for water absorbing. The water absorbing layer is made of paper-like textual. If that is the case, It’s better to add a word “纸” to make it “隔水塑料纸床垫” or “防污塑料纸床垫”.
隔水 = waterproof
防污 = anti-contamination
塑料 = plastic
纸 = paper
床垫 = bedsheet
So-called in-house service could be the recovering care given to patients in their home. The bedsheet made of high density polyethylene is most likely a kind of one time use bedsheet for the purpose of preventing contamination. Made of high density polyethylene, the most important feature of this sheet should be waterproof. In order to be distinct from the regular bedsheet, I would suggest “隔水塑料床垫”.
And in some case, this kind of bedsheet is composed of two layers, one is for waterproofing, the other is for water absorbing. The water absorbing layer is made of paper-like textual. If that is the case, It’s better to add a word “纸” to make it “隔水塑料纸床垫” or “防污塑料纸床垫”.
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
床单
bedsheet = 床单
HDPE = 高密度聚乙烯
(Above in GB code Simplified Chinese)
HDPE = 高密度聚乙烯
(Above in GB code Simplified Chinese)
-1
3 hrs
胡萝卜素床单
bedsheet=床单
cartene=胡罗卜素
cartene is a type of caroteroid, for example, Vitamine A is also known as Beta-cartene.
cartene=胡罗卜素
cartene is a type of caroteroid, for example, Vitamine A is also known as Beta-cartene.
Peer comment(s):
disagree |
chooi
: I think you mean carotene
23 mins
|
sorry, I have made a mistake. However, the two websites for reference also make the same mistake.
|
3 hrs
Pls refer to the websites
I found some websites that might tell you something about cartene. However, they are mostly in European language, such as italian and french. You can try using the translation function on the browser to translate the websites for you. I tried that, even though the english was not perfect but might be able to shed some light. Hope they help. Good luck.
Something went wrong...