Glossary entry

English term or phrase:

four-eye principle

Chinese translation:

双人原则

Added to glossary by wonita (X)
May 14, 2009 12:06
15 yrs ago
1 viewer *
English term

four-eye principle

English to Chinese Science Linguistics
The four-eye principle requires that a single operation be performed by two different people. In addition to protecting from honest mistakes, this is to ensure that one person cannot go rogue and do something disastrous alone. One of the most famous systems incorporating the four-eye principle are many nuclear weapon delivery systems, which require two people turn keys in locks that are far apart at the same time. It is important that the two actions cannot be done one after the other, because then one person could do the first action and then the second by him or herself.
Proposed translations (Chinese)
3 +3 四眼原则

Proposed translations

+3
38 mins
Selected

四眼原则

FYI

--------------------------------------------------
Note added at 39分钟 (2009-05-14 12:46:05 GMT)
--------------------------------------------------

两个人四只眼
Peer comment(s):

agree orientalhorizon : “四支眼原则”或“双人原则”,“四眼”容易有歧义,乍一听象骂人。
51 mins
谢谢,同意。当时有同感,本人就脱不开那俩只眼睛,呵呵。好久不见东方兄。
agree Kathy Huang (X) : 一般都翻作"四眼原則"。 還好,沒加"田雞",還不算罵人。
1 hr
Thanks, 四眼是直译,其实就是俩人。我提供答案时,先想到了自己,呵呵。
agree William He
3 days 13 hrs
thanks
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search