Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(shift) robust handover procedure
Polish translation:
rozbudowana procedura przekazania zmiany
Added to glossary by
Beata Claridge
Mar 18, 2009 19:00
15 yrs ago
5 viewers *
English term
robust handover
Homework / test
English to Polish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Fraza pochodzi z instrukcji bhp, "The PTW is valid only for 1 shift. (Maximum 2 shift-handovers when a robust handover procedure is in place.)"
Proposed translations
(Polish)
3 | rozbudowana procedura przejęcia zmiany | Beata Claridge |
Change log
Mar 25, 2009 21:03: Beata Claridge Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
English term (edited):
robust handover procedure
Selected
rozbudowana procedura przejęcia zmiany
Declined
propozycja
no bo solidna czy tresciwa jakos mi nie brzmi
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-03-18 21:58:08 GMT)
--------------------------------------------------
prawdopodobnie w odroznieniu od uproszczonej procedury
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-03-18 22:02:11 GMT)
--------------------------------------------------
Przepraszam, powinno byc "PRZEKAZANIA zmiany", nie "przejęcia zmiany" (tak mowi sie raczej potocznie)
no bo solidna czy tresciwa jakos mi nie brzmi
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-03-18 21:58:08 GMT)
--------------------------------------------------
prawdopodobnie w odroznieniu od uproszczonej procedury
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-03-18 22:02:11 GMT)
--------------------------------------------------
Przepraszam, powinno byc "PRZEKAZANIA zmiany", nie "przejęcia zmiany" (tak mowi sie raczej potocznie)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Użyłam "rozbudowanej procedury przekazania zmiany". Dziękuję za pomoc."
Discussion