Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Be exalted like Abraham...
Polish translation:
Bądź wywyższony jak Abraham...
Added to glossary by
Jerry Dean
Oct 26, 2005 22:11
18 yrs ago
2 viewers *
English term
Be exalted like Abraham...
English to Polish
Other
Religion
orthodox
*Be exalted like Abraham, O Bridegroom, and be blessed like Isaac, and multiply like Jacob, walking in peace, and keeping God’s commandments in righteousness.* - chodzi mi o przetlumaczenie calej formulki.
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | Bądź wywyższony jak Abraham... | Jerry Dean |
5 +1 | Badz wyniesiony jak Abraham... | legato |
3 | badz pelen uniesienia / natchniony jak Abraham | Ensor |
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
Bądź wywyższony jak Abraham...
exhalted in the English Bible is almost always translated as wywyższony in the Polish Bible. My experiance as a Bible teacher of 25 years.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje bardzo. Ten poczatek pomogl mi znalezc na internecie odpowiednie tlumaczenie. :) "
+1
12 mins
2 hrs
badz pelen uniesienia / natchniony jak Abraham
propo;
Discussion
Tak wi�c na ca�� formu�k� nie licz