Glossary entry

English term or phrase:

Christmas Carol Service

Polish translation:

nabożeństwo kolędowe

Added to glossary by EnglishDirect
Dec 27, 2007 09:58
16 yrs ago
English term

Christmas Carol Service

English to Polish Other Religion
O co chodzi? Jest to coś, co rzekomo zaczyna się tymi słowy: 'Because this would most rejoice his heart, let us remember, in his name, the poor and the helpless, the cold, the hungry, and the oppressed; the sick and those who mourn, the lonely and the unloved...

Ptzy okzaji, może ma ktoś link do poslkiej wersji tego 'otwarcia'?

Discussion

Michal Berski Dec 27, 2007:
tutaj chodzi o mszę typową dla kościoła anglikańskiego - nie ma dokładnego odpowiednika w polskim kosciele
http://www.kings.cam.ac.uk/assets/7/7c/Nine_Lessons_and_Caro...
Michal Berski Dec 27, 2007:
wątpię, by istniało polskie tłumaczenie, to nie fragment biblii, tylko modlitwa

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

nabożeństwo kolędowe

Christmas carol service było w kościele do którego chodzę (Baptist) w ostatnią niedzielę wieczorem. W Christmas Day rano było inne nabożeństwo, można by było je nazwać nabożeństwem bożonarodzeniowym. Jak można się domyślić na christmas carol service głównie śpiewa się kolędy. Nie radziłabym tłumaczyć 'pasterka' albo 'nieszpory' bo to są nazwy używane w kościele katolickim. Zakładam, że chodzi o kościół protestancki. Ale nawet z tego co zdążyłam wyguglować wynika, że bywają takie nabożeństwa (kolędowe) i w kościele katolickim. Wystarczy wpisać w google 'nabożeństwo kolędowe'. Tak bym to przetłumaczyła.
Peer comment(s):

agree K S (X) : u mnie w katedrze cos takiego robili przed pasterka. Zdecydowanie agree
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
2 mins

nabożeństwo bożonarodzeniowe

dokładnie kolędowe
Something went wrong...
3 hrs

nieszpory kolędowe

.
Something went wrong...
3 hrs

pasterka

na logikę- choć niewykluczone, być może wynika to z kontekstu, że chodzi faktycznie o wszelkie nabożeństwa bożonarodzeniowe
Peer comment(s):

neutral Michal Berski : pasterka to midnight mass
10 mins
owszem, tym niemniej gdyby chodziło o nabożeństwo o w/w charakterze w kościele katolickim, to wydaje mi się, że niewykluczone, iż mogło by chodzić o pasterkę. Ze względu na komentarze innych uzytkowników, może właściwe by było tłumaczenie "wieczór kolęd"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search