Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Christmas Carol Service
Polish translation:
nabożeństwo kolędowe
Added to glossary by
EnglishDirect
Dec 27, 2007 09:58
16 yrs ago
English term
Christmas Carol Service
English to Polish
Other
Religion
O co chodzi? Jest to coś, co rzekomo zaczyna się tymi słowy: 'Because this would most rejoice his heart, let us remember, in his name, the poor and the helpless, the cold, the hungry, and the oppressed; the sick and those who mourn, the lonely and the unloved...
Ptzy okzaji, może ma ktoś link do poslkiej wersji tego 'otwarcia'?
Ptzy okzaji, może ma ktoś link do poslkiej wersji tego 'otwarcia'?
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | nabożeństwo kolędowe | Klaudia Kowalewska (X) |
4 | nabożeństwo bożonarodzeniowe | cynamon |
4 | nieszpory kolędowe | Michal Berski |
4 | pasterka | paszko |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
nabożeństwo kolędowe
Christmas carol service było w kościele do którego chodzę (Baptist) w ostatnią niedzielę wieczorem. W Christmas Day rano było inne nabożeństwo, można by było je nazwać nabożeństwem bożonarodzeniowym. Jak można się domyślić na christmas carol service głównie śpiewa się kolędy. Nie radziłabym tłumaczyć 'pasterka' albo 'nieszpory' bo to są nazwy używane w kościele katolickim. Zakładam, że chodzi o kościół protestancki. Ale nawet z tego co zdążyłam wyguglować wynika, że bywają takie nabożeństwa (kolędowe) i w kościele katolickim. Wystarczy wpisać w google 'nabożeństwo kolędowe'. Tak bym to przetłumaczyła.
Peer comment(s):
agree |
K S (X)
: u mnie w katedrze cos takiego robili przed pasterka. Zdecydowanie agree
7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
2 mins
nabożeństwo bożonarodzeniowe
dokładnie kolędowe
3 hrs
nieszpory kolędowe
.
3 hrs
pasterka
na logikę- choć niewykluczone, być może wynika to z kontekstu, że chodzi faktycznie o wszelkie nabożeństwa bożonarodzeniowe
Peer comment(s):
neutral |
Michal Berski
: pasterka to midnight mass
10 mins
|
owszem, tym niemniej gdyby chodziło o nabożeństwo o w/w charakterze w kościele katolickim, to wydaje mi się, że niewykluczone, iż mogło by chodzić o pasterkę. Ze względu na komentarze innych uzytkowników, może właściwe by było tłumaczenie "wieczór kolęd"?
|
Discussion
http://www.kings.cam.ac.uk/assets/7/7c/Nine_Lessons_and_Caro...