Glossary entry

English term or phrase:

outputs

Romanian translation:

generează

Added to glossary by Alexandranow
Mar 4, 2011 09:08
13 yrs ago
3 viewers *
English term

outputs

English to Romanian Tech/Engineering Engineering: Industrial project design
dipozitiv hrănit animale, un senzor ...otputs 4 lights and a LED.... ?(atunci când animalul trece pe lângă senzor)
Proposed translations (Romanian)
3 +5 indicator luminos / semnalizare vizuală

Discussion

Alexandranow (asker) Mar 5, 2011:
termenul de tradus este outputs, nu light....

Proposed translations

+5
12 mins
Selected

indicator luminos / semnalizare vizuală

- sper că am înţeles bine despre ce e vorba

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2011-03-05 20:57:29 GMT)
--------------------------------------------------

în lipsa unui context mai consistent....
*generează* 4 lumini şi un LED (????)
Note from asker:
deci ar suna cum? după cum văd în text outputs e verbul predicativ. cum sunî indicator luminos ca verb predicativ?
Iată ce cred eu. Ar putea suna creează un semnal luminos....așa ceva.
da, generează sună bine. Mulțumesc mult.
ar fi bine să corectați, e ok generează, și nu indicator sau altceva.
Peer comment(s):

agree Julia Prazsmary : probabil, dar și engleza e cam ciudată...
1 hr
donno... :-) Mulţumesc
agree Cosmin Băduleţeanu
2 hrs
Mulţumesc
agree George C.
2 hrs
Mulţumesc
agree Iosif JUHASZ
1 day 43 mins
Mulţumesc
agree Tradeuro Language Services
2 days 28 mins
Mulţumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search