Glossary entry

English term or phrase:

perceived realistic portrayals of violence

Romanian translation:

deşi este

Added to glossary by Paula Cirstoiu
Mar 29, 2004 18:46
20 yrs ago
English term

perceived realistic portrayals of violence

English to Romanian Other Psychology
Although perceived realistic portrayals of violence are more likely to foster aggression, the presence of other risk factors may still make the portrayal problematic

Discussion

Non-ProZ.com Mar 30, 2004:
Multumesc tuturor.

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

deşi este

mai probabil ca PERCEPEREA de către subiect A SCENELOR DE VIOLENŢĂ CA FIIND REALE să stimuleze (duca la cresterea)...
Peer comment(s):

agree Elvira Daraban
8 hrs
agree helena_v (X)
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc"
12 mins

reprezentarile de violenta percepute ca realitate, ca fiind reale

reprezentarile de violenta percepute ca realitate, ca fiind reale
Peer comment(s):

agree OanaK (X)
4 hrs
disagree Elvira Stoianov : realistic se refera la portrayals, nu la perceived
15 hrs
Something went wrong...
+1
29 mins

reprezentarile apropiate de realitate ale unor scene de violenta percepute de subiect ...

singura varianta este parafrazareain functie de restul textului
Peer comment(s):

agree Oana Popescu
2 hrs
Something went wrong...
-2
11 hrs

reprezentarile violentei percepute in mod realist

"Desi reprezentarile violentei percepute in mod realist..."

Peer comment(s):

disagree Tudor Soiman : scenele par reale, nu perceptia
3 hrs
atunci ar fi trebuit sa sune cam asa: "although the realistically perceived portrayals of violence....."
disagree Elvira Stoianov : din cate am vazut in DEX, realist nu are acest sens, plus sunt de acord cu dradrum
3 hrs
Something went wrong...
11 hrs

Desi reprezentarea realista a actelor de violenta observate

are sanse mai mari sa indemne la agresiune...

o alta varianta

portrayal of violence = reprezentare acte de violenta

vezi Eurodicautom



--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 34 mins (2004-03-30 10:21:05 GMT)
--------------------------------------------------

O corectura

Desi reprezentarea cu realism a actelor de violenta observate
are sanse mai mari sa indemne la agresiune...

Peer comment(s):

neutral Elvira Stoianov : din cate am vazut in DEX, realist nu are acest sens
3 hrs
Da, asa este, multumesc pentru observatie. sensul corect este "cu realism"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search