Glossary entry

French term or phrase:

déprise agricole

German translation:

Aufgabe von Nutz-/Agrarflächen

Added to glossary by marall
Oct 1, 2004 06:52
19 yrs ago
1 viewer *
French term

déprise agricole

French to German Other Agriculture
"Le coteau de la rive gauche, gravement atteint déjà aujourd’hui par la déprise agricole"

Hab den Begriff "landwirtschaftliche Verwahrlosung" gefunden, aber der scheint mir etwas stark zu sein.

Proposed translations

+4
34 mins
Selected

Aufgabe von Nutz-/Agrarflächen

Verwahrlosung (Verödung) ist vielleicht eher die Folge

Hier ein Definition:

La déprise agricole peut se définir comme l’abandon de terres jusqu’alors utilisées à des fins agricoles. Elle se traduit le plus souvent par l’apparition de friches ou de boisements volontaires.



--------------------------------------------------
Note added at 2004-10-01 07:31:17 (GMT)
--------------------------------------------------

\"se déprendre de...\" bedeutet ja wörtlich \"sich einer Sache entledigen, sich von jemandem/etwas freimachen\"
Peer comment(s):

agree GiselaVigy : tout à fait Madame!
30 mins
Merci Madame
agree Saifa (X)
50 mins
merci
agree Catherine GRILL : ganz genau, Aufgabe von Anbauflächen ( hier wohl Weinberge), nicht zu verwechseln mit Brachland
1 hr
merci Catherine
agree Geneviève von Levetzow
2 hrs
merci Geneviève
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
6 mins
French term (edited): d�prise agricole

Verwahrlosung der Landwirtschaft / Landwirtschaftliche Verwahrlosung

Ich finde Deinen Vorschlag schon zutreffend, wie der folgende Link auch bestätigt:
http://www.inra.fr/Internet/Produits/dpenv/deffoc04.htm
Peer comment(s):

neutral GiselaVigy : je dirais "déprise" dans le sens de "Geringschätzung", "Unterbewertung", estimer au-dessous de la valeur
20 mins
ja, wird das mit "Verwahrlosung" nicht wiedergegeben?
Something went wrong...
2 hrs

NOT FOR GRADING

Déprise agricole : phénomène d’abandon des exploitations agricoles dans le cadre de l’exode rural observé en France depuis les années 50.
De 1965 à 1990, le nombre d’exploitations agricoles en France est ainsi passé de 3 millions à 700 000, avec les conséquences suivantes sur l’économie et l’environnement :
- désertification des campagnes,
- déclin économique,
- fermeture de la nature (retour à l’état de friches),
- reboisement essentiellement par des futaies d’épineux.

http://www.chasseurdefrance.com/presentation/fondation/espac...


Desertifikation
... der Bevölkerung und ihre Konsequenzen (Landflucht, Anzahl der ... auf den Flächen - die
Aufgabe von Weide- zugunsten von Anbauflächen - das Fehlen einer ...
www.soenkevoss.de/desertifikation.htm - 61k - Im Cache - Ähnliche Seiten

Landwirtschaft, Umwelt, ländliche Entwicklung: Zahlen und Fakten
... die mit einer verstärkten Landflucht einherging ... Verringerung der traditionellen
Anbauflächen (zugunsten von ... Gebiete, die bei Aufgabe der landwirtschaftlichen ...
europa.eu.int/comm/agriculture/ envir/report/de/concl_de/report.htm - 47k
Something went wrong...
2 hrs
French term (edited): d�prise agricole

landwirtschaftlicher Abbau

wird oft in diesem Zusammenhang benutzt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search