Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
asservissements intensité
German translation:
Strombegrenzung
Added to glossary by
Staffan Wiman
Dec 5, 2007 15:38
16 yrs ago
1 viewer *
French term
asservissements intensité
French to German
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Broyeur
Prévoir un afficheur d'intensité du broyeur et un système à seuils pour les asservissements intensité.
Kann Stromverbrauch der Hilfsaggregate (Transportbänder usw.) gemeint sein?
Kann Stromverbrauch der Hilfsaggregate (Transportbänder usw.) gemeint sein?
Proposed translations
(German)
3 | Strombegrenzung | Johannes Gleim |
Proposed translations
9 hrs
Selected
Strombegrenzung
asservissement automatique [électr.] die Steuerung
asservissement du contacteur [techn.] die Schützverriegelung
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
FR asservissement(s) électrique(s)
contacts auxiliaires actionnés par les appareils commandés et réagissant sur le circuit de commande, afin que ceux-ci fonctionnent correctement, de la façon et dans l'ordre prévus
DE elektrische Verriegelung
http://dom2.iec.ch/iev/iev.nsf/display?openform&ievref=811-3...
FR circuit d'asservissement
circuit reliant des dispositifs mécaniques, électriques ou autres, par exemple au moyen de contacts auxiliaires, afin de faire dépendre le fonctionnement d'un dispositif de celui d'un ou de plusieurs autres
DE Verriegelungsstromkreis
http://dom2.iec.ch/iev/iev.nsf/display?openform&ievref=811-2...
also wörtlich Stromverriegelung. Da hier aber auch von Grenzwerten "seuils" gesprochen wird, denke ich mehr an Strombegrenzung, statt an einen Verriegelungsstromkreis.
asservissement du contacteur [techn.] die Schützverriegelung
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
FR asservissement(s) électrique(s)
contacts auxiliaires actionnés par les appareils commandés et réagissant sur le circuit de commande, afin que ceux-ci fonctionnent correctement, de la façon et dans l'ordre prévus
DE elektrische Verriegelung
http://dom2.iec.ch/iev/iev.nsf/display?openform&ievref=811-3...
FR circuit d'asservissement
circuit reliant des dispositifs mécaniques, électriques ou autres, par exemple au moyen de contacts auxiliaires, afin de faire dépendre le fonctionnement d'un dispositif de celui d'un ou de plusieurs autres
DE Verriegelungsstromkreis
http://dom2.iec.ch/iev/iev.nsf/display?openform&ievref=811-2...
also wörtlich Stromverriegelung. Da hier aber auch von Grenzwerten "seuils" gesprochen wird, denke ich mehr an Strombegrenzung, statt an einen Verriegelungsstromkreis.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank
"
Something went wrong...