Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
éclairage intuitif
German translation:
intuitive Beleuchtung
Added to glossary by
Gisela Baumann (X)
Nov 22, 2011 18:57
12 yrs ago
French term
éclairage intuitif
French to German
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Lighting
Hallo,
Für einen Internetauftritt übersetze ich die ganze Präsentation einer Firma, die Beleuchtungen herstellt (hauptsächlich Strassenbeleuchtungen). Nun finde ich absolut nirgends eine Übersetzung von "éclairage intuitif" (ich nehme an, schaltet sich ab einem bestimmten Dunkelheitsgrad ein).
Weiss jemand, wie man dazu auf Deutsch sagt?
In einem Satz habe ich es bisher noch nicht gefunden, es ist in einem Titel: "XXX, un éclairage intuitif".
Vielen Dank im Voraus!
Gisela
Für einen Internetauftritt übersetze ich die ganze Präsentation einer Firma, die Beleuchtungen herstellt (hauptsächlich Strassenbeleuchtungen). Nun finde ich absolut nirgends eine Übersetzung von "éclairage intuitif" (ich nehme an, schaltet sich ab einem bestimmten Dunkelheitsgrad ein).
Weiss jemand, wie man dazu auf Deutsch sagt?
In einem Satz habe ich es bisher noch nicht gefunden, es ist in einem Titel: "XXX, un éclairage intuitif".
Vielen Dank im Voraus!
Gisela
Proposed translations
(German)
3 +1 | intuitive Beleuchtung | Rolf Kern |
3 | Sensor-Leuchten / mit Dämmerungsschalter | Sarah Johnsen |
2 | Wohlfühlbeleuchtung | Herbie |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
intuitive Beleuchtung
Peer comment(s):
agree |
Konrad Schultz
: „intuitiv gesteuerte Beleuchtung“ würde mir gefallen, der Link dagegen führt größtenteils zu automatisierten Übersetzungen russischer Herkunft.
1 hr
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Als Art "beste der schlechten Lösungen", denn diese Bezeichnung scheint auf Deutsch weit weniger geläufig als im Französischen."
1 hr
Sensor-Leuchten / mit Dämmerungsschalter
Ich könnte mir vorstellen, dass es sich um Sensor-Leuchten / -Straßenlaternen mit einem Dämmerungsschalter handelt (siehe Links).
Links:
http://de.wikipedia.org/wiki/Dämmerungsschalter
www.buergerstimmen.de/politik/stadt_1232.htm
Links:
http://de.wikipedia.org/wiki/Dämmerungsschalter
www.buergerstimmen.de/politik/stadt_1232.htm
1 hr
Wohlfühlbeleuchtung
Hier ist wohl etwas Phantasie gefragt. Die Licht-Experten haben ihren eigenen Jargon.
Alternativen: Wohlfühllicht, heimeliges Licht.
Alle diese Begrffe "existieren" relativ zahlreich.
Alternativen: Wohlfühllicht, heimeliges Licht.
Alle diese Begrffe "existieren" relativ zahlreich.
Discussion
danke für die Vorschläge. Es handelt sich nicht um einen Film, der einzige Kontext ist eben die Überschrift. Der Autor bietet "éclairage intuitif" an. Es handelt sich um öffentliche Beleuchtungsanlagen, Strassenbeleuchtung. Mir scheint, was sie damit sagen wollen, ist, dass sich die Leuchten automatisch an das Tageslicht angleichen - also vielleicht Sensor-Leuchten? Wenn ich mich recht erinnere, habe ich "intuitive Beleuchtung" gar nicht oder ungleich weniger wie den frz. Ausdruck im Web gefunden.
Gisela