Glossary entry

French term or phrase:

garniture de frein articulée

German translation:

beweglich gelagerter Bremsbelag

Added to glossary by Steffen Walter
May 31, 2007 20:31
17 yrs ago
2 viewers *
French term

garniture de frein articulée

French to German Tech/Engineering Engineering: Industrial
sur un galet de guidage d'un petit chariot est monté un frein de sécurité avec une pince de sécurité. Parmi les avantages on cite :
- frein de sécurité, serrage par ressorts et desserrage pneumatique
- compensation manuelle de l'usure des garnitures
- **garniture articulée** pour assurer un contact parfait avec toute la surface du disque

Merci !
Change log

Jun 1, 2007 12:11: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/13445">Giselle Chaumien's</a> old entry - "garniture (de frein) articulée"" to ""beweglich gelagerter Bremsbelag""

Jun 1, 2007 12:11: Steffen Walter changed "Term asked" from "garniture (de frein) articulée" to "garniture de frein articulée"

Proposed translations

+1
10 hrs
French term (edited): garniture (de frein) articulée
Selected

beweglich gelagerter Bremsbelag

, wobei ich anmerken möchte, dass wahrscheinlich gar nicht der Bremsbelag sondern, die Bremsbacke gemeint ist, auf der der Bremsbelag montiert ist.
Peer comment(s):

agree Johannes Gleim : ist sprachlich besser, als mein Vorschlag. Faktisch handelt es sich aber um dasselbe.
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Der Kunde hat sich hierfür entschieden. Danke auch an Johannes. Aennchen: Es ist doch der Belag (auf einer Führungsrolle, es ist kein Fahrzeug)."
21 mins
French term (edited): garniture (de frein) articulée

beweglicher Bremsbelag

garniture = Belag
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

articulé = gelenkig, beweglich

Bremsen kenne ich nicht nur aus meiner Eisenbahnzeit (8 Jahre).

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search