May 29, 2008 09:26
15 yrs ago
français term
mise en place
français vers allemand
Autre
Ésotérisme
Ich finde dafür einfach keine passende Übersetzung, wer kann mir helfen? Es geht um eine esoterische online-Lebenshilfe.
Depuis notre dernier échange par e-mail je n’ai cessé de continuer mon *travail important de préparation et de mise en place* pour pouvoir vous débarrasser totalement du nombre incroyable d’ondes négatives qui vous entourent.
Depuis notre dernier échange par e-mail je n’ai cessé de continuer mon *travail important de préparation et de mise en place* pour pouvoir vous débarrasser totalement du nombre incroyable d’ondes négatives qui vous entourent.
Proposed translations
(allemand)
3 +5 | Vorkehrung | Barbara Wiebking |
Change log
May 29, 2008 09:48: Steffen Walter changed "Term asked" from "mise en place (hier)" to "mise en place"
Proposed translations
+5
11 minutes
français term (edited):
mise en place (hier)
Selected
Vorkehrung
... habe ich nicht aufgehört, Vorbereitungen und Vorkehrungen zu treffen... (oder so ähnlich vielleicht?)
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-05-29 09:38:29 GMT)
--------------------------------------------------
... wichtige Vorbereitungen...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-05-29 09:38:29 GMT)
--------------------------------------------------
... wichtige Vorbereitungen...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...