Jan 31, 2009 14:45
15 yrs ago
1 viewer *
French term
passage en commission
French to German
Law/Patents
Law (general)
Erbrecht
Mir liegt aus einem kurzen, privatschriftlichen Schreiben an einen Kunden lediglich dieser Begriff vor, der aber eindeutig im Zusammenhang steht mit einem langwierigen Verfahren in einer Erbauseinandersetzung.
Satz: "J'espère vous donner de bonnes nouvelles du *....* le [date]."
Irgendeine Vermutung, was das heißen könnte?
Vielen Dank und schönes Wochenende,
Waltraud
Satz: "J'espère vous donner de bonnes nouvelles du *....* le [date]."
Irgendeine Vermutung, was das heißen könnte?
Vielen Dank und schönes Wochenende,
Waltraud
Proposed translations
(German)
3 | Verhandlungen vor der Kommission | Olivier Blanc |
Proposed translations
31 mins
Selected
Verhandlungen vor der Kommission
"Passage en commission" signifie que l'affaire doit être traitée par une commission. Il pourrait s'agir par exemple d'une commission de conciliation (Schlichtungskommission).
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Olivier. "Schlichtungsstelle" war auch mein erster Gedanke. Ich habe es dann aber neutral belassen mit "Weiterleitung an die besagte Stelle"."
Something went wrong...