Glossary entry

French term or phrase:

assiette de la servitude de passage

German translation:

Bestimmung (der Grunddienstbarkeit) des Wegerechts

Added to glossary by Jonas_Je
May 4, 2010 07:09
14 yrs ago
7 viewers *
French term

assiette de la servitude de passage

French to German Law/Patents Real Estate Gerichtsurteil
Thema Gerichtsurteil (cour d'appel). Die Parteien streiten sich schon seit Jahren, wobei es insbesondere um die Frage geht, inwiefern eine die Grundstücke trennende Mauer korrekt gezogen ist.

Der gesuchte Terminus, der in diversen Varianten häufig im Text vorkommt, bereitet mir Schwierigkeiten:

"Par jugement du [Datum], le Tribunal d'Instance a ordonné à l'époux A de faire cesser le trouble possessoire subi par l'époux B et ordonné la remise en état de *l'assiette de la servitude de passage* dont ils bénéficient sur les parcelles A 1045 [...]"

"Ils précisent qu'il n'existe aucun plan sur lequel existe l'*assiette de la servitude de passage*."

"...l'autorisation de faire démolir une partie de la terrasse empiétant sur la servitude de passage."

Attendu qu'il résulte que l'acte notarié de création de servitude de [Datum] porte notamment sur une servitude de passage sur les fonds 1045 [weitere fonds] au profit des fonds 1075 [weitere fonds], ce: "en tous temps et par tout mode de locomotion, sur une largeur maximale de x mètres en partant du mur qui longe la rivière, *l'assiette de cette servitude* figurant sous hachuré vert au plan qui y démeure annexé".

assiette kenne ich als Bemessung/Bemessungsgrundlage - hier evtl. Grundstück, auf dem sich sich ein Bauwerk befindet (Haus/Mauer)?
servitude de passage: dazu finde ich "Wegerecht", aber auch "Grunddienstbarkeit".

Wie versteht ihr assiette de la servitude de passage?

Folgender Link hat mich schon etwas weitergebracht:
http://books.google.de/books?id=DzLujCoa6s8C&pg=PA249&lpg=PA...
Change log

Mar 29, 2016 07:35: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Law (general)" to "Real Estate"

Proposed translations

13 mins
Selected

Bestimmung (der Grunddienstbarkeit) des Wegerechts

Das Wegerecht ist eine (von vielen vorstellbaren) Grunddienstbarkeiten.
"assiette" ist, wie du sagst, die Bemessungs-, Berechnungsgrundlage hierzu (Breite, Länge, Verlauf ...).
Kurzum, das Gericht fordert die genaue Abgrenzung des Wegerechts.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"

Reference comments

2 hrs
Reference:

Assiette de la servitude

Texte du Code civil suisse (disponible aussi en allemand)
Article qui a pour titre "assiette de la servitude"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search