Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abzugsrolle
Dutch translation:
afleverrol/afgifterol
Added to glossary by
Els Peleman
Nov 26, 2012 19:02
11 yrs ago
3 viewers *
German term
Abzugsrolle
German to Dutch
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Folienblasanlage
Ein Sensor an einer Abzugsrolle erkennt die Bewegung der Folienbahn.
Ik heb in het Engels wel "take-up roller" gevonden maar ik vind hiervoor geen Nederlandse term... Er komen verschillende samenstellingen met "Abzug" voor. Ik twijfel zelfs tussen 'Aftrek' en 'Afvoer'...
Een andere zin met "Abzug"
Der Abzug umfasst die Abzugswalzen, die Wendestangen, die Reversierung, die Seitenführun-gen und die Flachlegung, ebenso optionale Einheiten wie Walzentemperierung und Querverstel-lungen der Seitenführung.
Ik heb in het Engels wel "take-up roller" gevonden maar ik vind hiervoor geen Nederlandse term... Er komen verschillende samenstellingen met "Abzug" voor. Ik twijfel zelfs tussen 'Aftrek' en 'Afvoer'...
Een andere zin met "Abzug"
Der Abzug umfasst die Abzugswalzen, die Wendestangen, die Reversierung, die Seitenführun-gen und die Flachlegung, ebenso optionale Einheiten wie Walzentemperierung und Querverstel-lungen der Seitenführung.
Proposed translations
(Dutch)
3 | Afleverrol | Stefan Blommaert |
3 | Afnamerol | Henk Sanderson |
Proposed translations
14 mins
Selected
Afleverrol
Dit is een moeilijke; letterlijk staat er aftrekrol, maar ik vind dat lelijk. Een eerste alternatief zou "afrolrol" zijn, maar dat is dan weer taalkundig een ramp. Ik heb laatst in een handleiding van een dergelijke machine "afleverrol" gebruikt, namelijk een rol waarvan de folie wordt afgegeven of afgeleverd. Dit paste in mijn geval netjes in de rest van de tekst en in de verzameling van overige combinaties. Of dat in jouw geval past, moet je zelf bekijken.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-11-26 19:18:05 GMT)
--------------------------------------------------
"afvoerrol" zou ik dan weer niet gebruiken omdat afvoeren inhoudt dat het materiaal niet meer gebruikt wordt, wat in dit geval niet de bedoeling is, lijkt me.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-26 20:11:11 GMT)
--------------------------------------------------
dacht ook net nog aan "afgifterol"
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-11-26 19:18:05 GMT)
--------------------------------------------------
"afvoerrol" zou ik dan weer niet gebruiken omdat afvoeren inhoudt dat het materiaal niet meer gebruikt wordt, wat in dit geval niet de bedoeling is, lijkt me.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-26 20:11:11 GMT)
--------------------------------------------------
dacht ook net nog aan "afgifterol"
Note from asker:
Inderdaad Stefan, ik had eerst "aftrekrol" maar het klinkt afschuwelijk en elke keer struikel ik erover. Ik denk dat ik voor je "afgifterol" ga gaan voorlopig... moet even zien of ik de term in alle samenstellingen kan gebruiken... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Afnamerol
Als ik het goed begrijp gaat het om een rol waarvan de folie wordt afgenomen! Dan kun je die dus een afnamerol ( of misschien afneemrol, maar dat vind ik minder mooi) noemen.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-11-27 08:34:44 GMT)
--------------------------------------------------
De eerste ref hoorde bij een andere term; dit is de juiste webref:
http://www.superdots.nl/pdf/Dot-o-matic-Ned.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-11-27 08:39:30 GMT)
--------------------------------------------------
Nog een ref:
http://epatras.economie.fgov.be/DisplayText?id=/ExtraData/NL...
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-11-27 08:34:44 GMT)
--------------------------------------------------
De eerste ref hoorde bij een andere term; dit is de juiste webref:
http://www.superdots.nl/pdf/Dot-o-matic-Ned.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-11-27 08:39:30 GMT)
--------------------------------------------------
Nog een ref:
http://epatras.economie.fgov.be/DisplayText?id=/ExtraData/NL...
Example sentence:
De machine 30 bevat een afnamerol 80
Peer comment(s):
neutral |
freekfluweel
: relevantie referentie?????
1 hr
|
Je hebt gelijk, Freek, ik had een verkeerde ref in mijn copy & paste staan...
|
Something went wrong...