Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
dem Gemüt zuordnen
Dutch translation:
alles wat onder de noemer \'emoties\' valt
Added to glossary by
Mariette van Heteren
Nov 2, 2011 09:23
12 yrs ago
German term
dem Gemüt zuordnen
German to Dutch
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Der Kunde wünscht sich Orientierung, Sicherheit und alles was dem Gemüt zuzuordnen ist.
Proposed translations
(Dutch)
4 +5 | alles wat onder de noemer 'emoties' valt | Kristel Kruijsen |
2 | en alles wat aansluit aan zijn wensen/aansluiten aan wensen | freekfluweel |
Proposed translations
+5
11 mins
Selected
alles wat onder de noemer 'emoties' valt
denk ik
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
2 days 12 hrs
en alles wat aansluit aan zijn wensen/aansluiten aan wensen
dit is een soort van wervingstekst. Een zin met emotie tussen aanhalingstekens is naar mijn mening storend.
... de klant wil... en alles wat met gevoel te maken heeft
... de klant wil... en alles wat het gemoed behagen kan
... de klant wil... en alles wat hem een fijn gevoel geeft
... de klant wil... en alles wat bijdraagt aan de juiste feeling
... de klant wil... en alles wat (het beste) aansluit aan zijn wensen
--------------------------------------------------
Note added at 2 dagen13 uren (2011-11-04 22:25:52 GMT)
--------------------------------------------------
"bijdragen aan de juiste feeling" vind ik het mooiste, helaas zit daar een engels begrip in.
... de klant wil... en alles wat met gevoel te maken heeft
... de klant wil... en alles wat het gemoed behagen kan
... de klant wil... en alles wat hem een fijn gevoel geeft
... de klant wil... en alles wat bijdraagt aan de juiste feeling
... de klant wil... en alles wat (het beste) aansluit aan zijn wensen
--------------------------------------------------
Note added at 2 dagen13 uren (2011-11-04 22:25:52 GMT)
--------------------------------------------------
"bijdragen aan de juiste feeling" vind ik het mooiste, helaas zit daar een engels begrip in.
Something went wrong...