Glossary entry (derived from question below)
Malay term or phrase:
persoalan kajian
English translation:
study question
Added to glossary by
Ramona Ali
Apr 8, 2008 06:36
16 yrs ago
1 viewer *
Malay term
persoalan kajian
Malay to English
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
writing proposal
macam mana nak tulis "persoalan kajian" dalam english?
..persoalan kajian ini adalah untuk mengkaji kehadiran komponen minor dan perubahan stuktur lipid di dalam minyak dan lemak disebabkan kesan pengoksidaan..
..persoalan kajian ini adalah untuk mengkaji kehadiran komponen minor dan perubahan stuktur lipid di dalam minyak dan lemak disebabkan kesan pengoksidaan..
Proposed translations
(English)
4 +1 | study question | Bashir Basalamah |
4 | research problem/research issue | aniesnasa |
3 | intention/ motive of this research/study | Shakirah Md Zain |
Change log
Apr 8, 2008 15:43: yam2u changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
May 14, 2008 02:56: Ramona Ali Created KOG entry
Proposed translations
+1
32 mins
Selected
study question
question forming part of a medical study
Note from asker:
so, we can also use research/study "concern"? |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks.."
46 mins
intention/ motive of this research/study
..persoalan kajian ini adalah untuk mengkaji kehadiran komponen minor dan perubahan stuktur lipid di dalam minyak dan lemak disebabkan kesan pengoksidaan..
from the above it appears as to me that "persoalan" here refers to the intention of carrying out the study.
Hence, I would be more inclined to use The intention of this study or the motive of this study
from the above it appears as to me that "persoalan" here refers to the intention of carrying out the study.
Hence, I would be more inclined to use The intention of this study or the motive of this study
Example sentence:
The intention/motive of this research is to study the presence of minor components and the change/transformation of lipid structure in oil and fat caused by oxidation
8 hrs
research problem/research issue
The focus is on the word 'persoalan', and both 'problem' and 'issue' can be use interchangebly depending on the situation.
Something went wrong...