Glossary entry (derived from question below)
Malay term or phrase:
sumpah yang sedang hendak dikendalikan
English translation:
oath to be administered
Added to glossary by
Bashir Basalamah
Apr 24, 2005 06:45
19 yrs ago
Malay term
dia akan menterjemahkan sumpah yang sedang hendak dikendalikan ke atas dirinya
Malay to English
Law/Patents
Law (general)
law
dia akan sebenarnya dan sejujurnya menterjemahkan sumpah yang sedang hendak dikendalikan ke atas dirinya
thanks 4 ur time bye .
thanks 4 ur time bye .
Proposed translations
(English)
4 | he/she shall interpret the oath to be administered on him/her | Bashir Basalamah |
Proposed translations
2 hrs
Selected
he/she shall interpret the oath to be administered on him/her
- not sure how this actually works in practice, but that seems to be what the sentence says
- interpret (rather than translate) since the oath is orally administered
- interpret (rather than translate) since the oath is orally administered
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks again . Bye"
Something went wrong...