Glossary entry

Romanian term or phrase:

foaie de internare

German translation:

Einweisungsschein

Added to glossary by Susanna & Christian Popescu
Mar 20, 2009 09:12
15 yrs ago
11 viewers *
Romanian term

foaie de internare

Romanian to German Medical Medical (general)
A fost internat cu diagnosticul - intoxicatie accidentala asa cum reiese din foaia de internare intocmita de spitalul judetean.
Proposed translations (German)
5 -1 Einweisungsschein
Change log

Mar 20, 2009 11:15: Susanna & Christian Popescu Created KOG entry

Proposed translations

-1
1 hr
Selected

Einweisungsschein

http://www.uniklinik-ulm.de/struktur/kliniken/chirurgie/klin...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-20 10:17:42 GMT)
--------------------------------------------------

la primul link vezi textul sub "Anmeldung und Aufnahme..."
Peer comment(s):

disagree Ovidiu Martin Jurj : Einweisungsschein e bilet de trimitere pt. internare emis de medicul de familie; foaia de internare o face spitalul DUPĂ internare, este Patientenakte; e mai mult decât foaie, e dosarul întreg cu foaia cu istoricul şi evoluţia bolii, analize, tratament
4 hrs
Mulţumesc, Ovidiu. Dacă foaia de internare e colecţia întreagă de hârtii (cu analize, tratament administrat etc.) aşa cum scrii, atunci e vorba despre "Krankenakte" (uneori "Patientenakte"). Acelaşi termen este folosit însă şi pentru cartoteca med. de fam
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc !!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search