Աշխատանքային լեզուները՝
անգլերենից իսպաներեն
իսպաներենից անգլերեն
իսպաներեն (միալեզու)

Nelida Kreer
Specialized in translating contracts

Miami, Florida
Տեղական ժամանակ: 07:37 EDT (GMT-4)

Մայրենի՝ իսպաներեն (Variants: Uruguayan, Argentine) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Օգտվողի ուղերձը
Translation is a bridge that fosters understanding among individuals, peoples, and nations: it is therefore a pathway to global peace.
Հաշվի տեսակը Անկախ գրավոր և/կամ բանավոր թարգմանիչ, Identity Verified Կայքի ստուգված օգտվող
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Գործընկերները This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Ծառայությունները Translation, Editing/proofreading
Մասնագիտացումը
Մասնագիտանում է՝
Իրավունք՝ պայմանագրերԻրավունք (ընդհանուր)
Գործարարություն / առևտուր (ընդհանուր)Հաշվապահություն
Ֆինանսներ (ընդհանուր)Վկայականներ, դիպլոմներ, թույլատրագրեր, ինքնակենսագրություններ

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ-ի գործունեությունը (PRO) PRO մակարդակի միավորները՝ 2382, Պատասխանած հարցերը՝ 1679
Պատվերների պատմությունը 7 գրանցված պատվեր    7 դրական կարծիք պատվիրատուներից

Payment methods accepted PayPal, Դրամական փոխանցում
Թղթապանակը Ուղարկված թարգմանության նմուշները: 9
Բառացանկերը Niki-K's Glossary
Թարգմանական կրթությունը Graduate diploma - Universidad de la República-Montevideo, Uruguay
Փորձառությունը Փորձառության տարիները՝ 16։ ProZ.com-ում գրանցման ամսաթիվը՝ Dec 2006։
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Կրթության վկայականները անգլերենից իսպաներեն (Facultad de Derecho, Univ. de la Rep., Uruguay, verified)
իսպաներենից անգլերեն (Facultad de Derecho, Univ. de la Rep., Uruguay, verified)
իսպաներեն (Fac. de Derecho, Univ. de la Rep., Uruguay, verified)
անգլերեն (Northwestern High School, Hyattsville, Md., U.S.A., verified)
անգլերեն (Fac. de Derecho, Univ. de la Rep., Uruguay, verified)


Անդամությունները CTPU
Համակարգչային ծրագրերը Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Reader XI, Solid Converter v9, Solid PDF Tools V6, Windows 10, Powerpoint, Wordfast
Ֆորումների ուղերձները 41 forum posts
CV/Resume Professional Profile available upon request
Events and training
Մասնագիտական փորձ Nelida Kreer հավանություններ ProZ.com's Մասնագիտական ուղեցույցներ.
Կենսագրություն
Certified PROs.jpg




I hold a degree from the University of Uruguay's Law School, qualifying me as a Public [Certified] Translator of English and Spanish, after a four-year course in translation. During my studies and after my graduation I have attended, and continue to do so, several continuing education seminars and training courses organized both by ProZ and by the CTPU (Public Translators of Uruguay Assn., by its acronym in Spanish). [Please refer to my CV for additional details on my education and credentials].

All along my more than 35 years of employment I have performed extensive translation on the most diverse subjects, and particularly so during my 17-year stretch as CFO´s Assistant at the Uruguay Branch of BankBoston N.A., up to my retirement in the year 2002. In this capacity, I dealt mainly with the dissemination and translation of Boston Law Office's Transmittals regarding compliance issues and Corporate Directives, translation into English of Risk Council Assessments for Head Office reporting , and any documents from the Head Office's International Accounting Department, internal and external Audit Teams, etc.

Before that, I worked for well over fourteen years, first as a bilingual assistant in trading companies dealing with commodities, then in consulting engineering firms, and afterwards, independently as an agent for European factories of automotive spare parts.

Working in industries of such varied fields as outlined above has provided me with a unique background and expertise. In addition, my University four-year law-oriented career has contributed to build and refine my translator skills.

I am thorough, dedicated, and professional, and really put my soul into what I do.
Այս օգտվողը KudoZ-ի միավորներ է վաստակել՝ օգնելով այլ թարգմանիչների ՊՐՈ մակարդակի բառերի թարգմանության հարցում։ Նրա առաջարկած թարգմանությունները տեսնելու համար սեղմեք ընդհանուր միավոր(ներ)ի վրա։

Վաստակած ընդհանուր միավորները: 2402
ՊՐՈ մակարդակի միավ.: 2382


Գլխավոր լեզուները (ՊՐՈ)
իսպաներենից անգլերեն1340
անգլերենից իսպաներեն1042
Գլխավոր ընդհանուր ոլորտները (ՊՐՈ)
Իրավունք/արտոնագրում1403
Գործարարություն/ֆինանսներ453
Այլ303
Արվեստ/գրականություն110
Տեխնիկա/ճարտարագիտություն39
Եվս 4 ոլորտի միավորները >
Գլխավոր հատուկ ոլորտները (ՊՐՈ)
Իրավունք (ընդհանուր)1030
Իրավունք՝ պայմանագրեր497
Գործարարություն / առևտուր (ընդհանուր)339
Ընդհանուր / Զրույց / Ողջույններ / Նամակներ124
Վկայականներ, դիպլոմներ, թույլատրագրեր, ինքնակենսագրություններ122
Պոեզիա և գրականություն94
Իրավունք ՝ արտոնագրեր, ապրանքանիշեր, հեղինակային իրավունք78
Եվս 8 ոլորտի միավորները >

Տե՛ս բոլոր վաստակած միավորները >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects7
With client feedback7
Corroborated7
100% positive (7 entries)
positive7
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Editing/proofreading1
Language pairs
անգլերենից իսպաներեն5
իսպաներենից անգլերեն2
Specialty fields
Կառավարություն / քաղաքականություն1
Հաշվապահություն1
Ֆինանսներ (ընդհանուր)1
Իրավունք (ընդհանուր)1
Ընդհանուր / Զրույց / Ողջույններ / Նամակներ1
Other fields
Կրթություն / Մանկավարժություն2
Կադրեր2
Պատմություն1
Համակարգիչներ՝ համակարգեր, ցանցեր1
ՏՏ (Տեղեկատվական տեխնոլոգիաներ)1
Ճարտարապետություն1
Արվեստ, կիրառական արվեստ և արհեստ1
Շինարարություն /քաղաքացիական շինարարություն1
Էլեկտրոնիկա / Էլեկտ. Ճարտարագիտություն1
Nelida_Kreer's Twitter updates
    Հիմնաբառերը՝ certified translator, university verified credentials, legal translations, contract law, letter writing, literature, business, education, editing, proofreading. See more.certified translator, university verified credentials, legal translations, contract law, letter writing, literature, business, education, editing, proofreading, general law and patents, bilingual, fluent in English and Spanish, native in Latin American Spanish, divorce decrees, lawsuits, certificates, CVs traductora pública, especialista en textos legales, derecho contractual, traducción de cartas, literatura, negocios, documentos educativos, corrección y redacción de textos, comunicaciones corporativas, sentencias de divorcio, demandas, juicios, certificados, CVs, idiomas, bilingüe, traducciones oficiales o certificadas, diplomas, acreditaciones, título universitario, legal terminology, terminología legal, expertise, experiencia. See less.




    Բնութագրի վերջին արդիացում
    Sep 1, 2023