The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

French to German Law: Contract(s) Translation Glossary

French term German translation
établissement recevant du pubic öffentliches Gebäude mit Publikumsverkehr
était opposée aux services de s. u.
état de suivi Übersicht
Entered by: Andrea Jarmuschewski
état hypothécaire Hypothekenregister / Hypothekenverzeichnis
état locatif Mieterspiegel
étude Vertragsentwurf
évènement de caractère irrésistible unabwendbares Ereignis
être à but prospectif (hier) hat keinen bindenden Charakter
être exoneré des pénalités von Vertragsstrafen befreit sein
être garanti indemne schadlos gehalten zu werden
être ingéré dans les opérations d'aliénations ou d'encaissement an Veräußerung bzw. Vereinnahmung beteiligt sein
Entered by: Steffen Walter
être invoqué greifen, wirksam werden, geltend gemacht werden,...
être rempli de ses droits wegen (hinsichtlich) seiner Ansprüche befriedigt sein
Entered by: Jutta Kirchner
« La condition est réputée accomplie lorsque c'est le débiteur, obligé sous cette condition qui en a empêché l'accomplissement. " (Art. 1178) Eine Bedingung wird auch als erfüllt angesehen, wenn der Schuldner, der sich unter dieser Bedingung verpflichtet hatte, selbst deren Erfüllung verhinderte"
bail Gewerberaummietvertrag
bail à construction Erbpachtvertrag (französischen Rechts)
bailleur de procédé Leasing-Geber (des Verfahrens)
bande témoin CTTN CTTN-Test
banque à charte konzessionierte Bank
Banque garantie du (de) 10% du montant global(e) du Contrat libérable comme suit Bankgarantie über 10 % des Gesamtvertragswerts zahlbar wie folgt
base locative (ici) Mietobjektwert (hier)
biffure s.u.
billet à ordre Eigenwechsel / Solawechsel
blanc bâtonné mit Querstrichen durchgestrichene Zwischenräume
blancs bâtonnés ausgestrichene Lücken
bon d'enlèvement Abholschein
bon pour acceptation des fonction de gérant in Annahme des Amtes des Geschäftsführers
bon pour accord Einverständniserklärung
bon pour accord mit dem Inhalt einverstanden
bon pour mandat gut zur Vollmacht
bon pour pouvoir bevollmächtigt
bordereau-contrat Vertragsformblatt
branche hier (med.): Methoden der Versorgung
brutal abrupt
Entered by: Renate Radziwill-Rall
cadrer eingrenzen
CAHIER DES CHARGES DE REFERENCEMENT, ET D’APPROVISIONNEMENT XY – ANNEE 201 Lastenheft für die Einlistung von Artikeln und für die Belieferung von XY
Entered by: Andrea Roux
calculé de quantième à quantième vom Soundsovielten zum Soundsovielten berechnet
candidat Bieter / Bewerber
canons (pour) redevances emphytéotiques Miet/Erbpachtzins + Nutzungszins
capital social Stammkapital
Entered by: Jutta Kirchner
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search