Glossary entry

Italian term or phrase:

su un mix di armi convenzionali

Russian translation:

(стратегия сдерживания, основанная на) обычном и ядерном оружии

Added to glossary by Rossinka
May 15, 2012 15:33
12 yrs ago
Italian term

su un mix di armi convenzionali

Italian to Russian Other Government / Politics terza dopoguerra
Il dualismo nucleare – convenzionale

Il dualismo nucleare convenzionale che caratterizza gli arsenali della NATO, non viene ignorato dal rapporto. Esso conferma la strategia di deterrenza della NATO, fondata su un mix di armi convenzionali e nucleari, ma fa anche riferimento alla discussione aperta dalle aspirazioni manifestate dal presidente Obama e da molti altri capi di stato e di governo ad un mondo libero dalla minaccia delle armi nucleari.
Change log

May 15, 2012 15:33: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

May 25, 2012 13:17: Rossinka Created KOG entry

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

(стратегия сдерживания, основанная на) обычном и ядерном оружии

Вы должны были указать su un mix di armi convenzionali e nucleari
Peer comment(s):

agree nikolay09
5 hrs
спасибо.
agree Ganna Pelagenko
14 hrs
спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
14 mins

опирающаяся на сочетание ядерного и обычного оружия

...
Peer comment(s):

agree Esegeda
2 mins
agree ViBe : Только более корректно будет так: «... основанная на комплексном применении обычного вооружения и ядерных средств». Удачи!
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search