Stron w wątku:   < [1 2 3 4 5 6 7 8] >
Powwow: Wroclaw - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Wroclaw - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

A_Lex
A_Lex  Identity Verified
Polska
Local time: 15:53
niemiecki > polski
+ ...
szkoda... May 6, 2004

wracam sobie ze szko³y i co widzê? towarzystwo siê wykrusza... ja 15 niestety te¿ nie da³abym rady, wiêc dobrze, ¿e termin pozostaje bez zmian. a mam nadziejê, ¿e kiedyœ w koñcu uda nam siê spotkaæ w "pe³nym sk³adzie"!)
a co do godziny, to pasuje mi (chyba) ka¿da (póki co)...


 
A_Lex
A_Lex  Identity Verified
Polska
Local time: 15:53
niemiecki > polski
+ ...
Jarek... May 6, 2004

hmmm... 22 maja to sobota, przynajmniej wed³ug mojego kalendarza...;)))

 
bartek
bartek  Identity Verified
Local time: 15:53
angielski > polski
+ ...
Ja na gotowe przybywam May 8, 2004

Jak widzê - wszysyko pouzgadniane - Lwowska, 22.-05, godz. 14.00. To prrzybêdê. Czy ja dobrze widzê, ¿e bêde dzier¿y³a palmê starszeñstwa? Joj, koty - bac siê))

 
Izabela Szczypka
Izabela Szczypka  Identity Verified
Hiszpania
Local time: 15:53
angielski > polski
+ ...
Barteczku, w¹tpiê May 9, 2004

czy bêdziesz j¹ dzier¿yæ, ale mo¿e nie licytujmy siê publicznie...

 
bartek
bartek  Identity Verified
Local time: 15:53
angielski > polski
+ ...
Hi, hi, hi May 9, 2004

ku memu zawstydzeniu - nie zalezy mi na tej palmie

 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Polska
Local time: 15:53
Członek ProZ.com
od 2004

angielski > polski
+ ...
Prawdziwy Matuzalem May 9, 2004

to ja, mityczna bartek i iza to przy mnie podlotki. Wiec cicho. Mam tez prosbe. Nie wiem jak bede podrozowal do Wroclawia, ani kiedy dokladnie tam dotre. Czy w zwiazku z tym bylaby mozliwosc uzyskania nr komorki kogos z organizatorow, zebym mial sie do kogo zwrocic w razie zabladzenia, spoznienia itd? Nr. ten moglbym dostac na adres mailowy gdyby ktos nie chcial go publikowac szerzej: [email protected] lub SMSem na moj nr komorkowy: 691506600. Dzieki... See more
to ja, mityczna bartek i iza to przy mnie podlotki. Wiec cicho. Mam tez prosbe. Nie wiem jak bede podrozowal do Wroclawia, ani kiedy dokladnie tam dotre. Czy w zwiazku z tym bylaby mozliwosc uzyskania nr komorki kogos z organizatorow, zebym mial sie do kogo zwrocic w razie zabladzenia, spoznienia itd? Nr. ten moglbym dostac na adres mailowy gdyby ktos nie chcial go publikowac szerzej: [email protected] lub SMSem na moj nr komorkowy: 691506600. Dzieki!Collapse


 
bartek
bartek  Identity Verified
Local time: 15:53
angielski > polski
+ ...
Oœwiadczenie May 10, 2004

Oœwiadczam, ¿e Qba ma numer mojego telefonu i je¿eli nie przybedzie, to brak takowego nie bêdzie ¿adn¹ ekskuz¹. SpóŸniæ siê mo¿e

 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Polska
Local time: 15:53
Członek ProZ.com
od 2004

angielski > polski
+ ...
To oswiadczenie, May 10, 2004

mi³a Bartek (jak tu uzyc wolacza?, brzmi w Twoich ustach nie bardzo przekonujaco. O ile pamietam zapowiadalas sie juz na 8 czy 9 pallalach - i na tym sie ZAWSZE konczylo.

 
bartek
bartek  Identity Verified
Local time: 15:53
angielski > polski
+ ...
:-)))))))) May 10, 2004

Wo³a siê "O, Barcico, ¿e¿ ty!". Na trzech, na trzech. Wroc³aw mam pod nosem to i spokojnie siê docz³apiê. A gdybym wybrzydza³o to mnei zagoñczyki jeleniogórskie zdopinguj¹

 
Izabela Szczypka
Izabela Szczypka  Identity Verified
Hiszpania
Local time: 15:53
angielski > polski
+ ...
Œwiête s³owa moœci dobrodziejki May 10, 2004

Autobus PKS du¿y jest, to siê nada do popychania Barteczka w kierunku Wroc³awia. A w tej Jeleniej Górze to takie zawziête ludzie mieszkaj¹, ¿e joj!

 
Katarzyna Proctor, Dr. (X)
Katarzyna Proctor, Dr. (X)
USA
Local time: 06:53
chiński > polski
+ ...
to, i ja pewnie bede... May 11, 2004

w koncu to me miasto rodzinne. 14.00 Lwowska. szkoda,ze nie Gryfy, ale co tam, w milym towarzystwie wszedzie mozna sie bawic gdyby ktos potrzebowal noclegu, moge pomoc. moj mail: [email protected]

 
A_Lex
A_Lex  Identity Verified
Polska
Local time: 15:53
niemiecki > polski
+ ...
youngling, May 11, 2004

jak tam matura?? nic siê nie chwalisz...

 
Dorota Cooper
Dorota Cooper  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 14:53
angielski > polski
+ ...
Matura May 12, 2004

dobrze, dziêki) Ko³akowski na czytaniu ze zrozumieniem - bajka!

 
Dorota Cooper
Dorota Cooper  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 14:53
angielski > polski
+ ...
Kaxia, May 12, 2004

ostateczna wersja to 14.00 Lwowska

 
A_Lex
A_Lex  Identity Verified
Polska
Local time: 15:53
niemiecki > polski
+ ...
youngling, May 12, 2004

to super! trzymam kciuki za resztê!)

 
Stron w wątku:   < [1 2 3 4 5 6 7 8] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Wroclaw - Poland






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »