ProZ.com translation contests »
7th ProZ.com Translation Contest: "Sports" » French to Spanish

Competition in this pair is now closed.

Source text in French

- Il est des révélations ou commentaires qu’il ne faut jamais faire, paraît-il ?
- Oui, évitez des commentaires mettant en lumière vos faiblesses passagères ou permanentes. Du genre :
Ce n’est pas à ma main !
Là j’en mettrai pas une !
Il est impossible d’y aller !
Je l’ai juste lâchée. Qu’est ce que ça roule !
Ne « m’envoie pas si loin ». Je n’y arrive plus !
Ne « passez jamais » à ce genre d’aveux. Dites-vous bien qu’une partie se joue en 13 (ou en 11) points, et que, avec un peu de chance, vos défauts resteront inaperçus…
- Quelle est la question qu’il ne faut jamais poser ?
- C’est paradoxalement la question que l’on entend le plus fréquemment au cours d’une partie… « Combien, de boules vous reste-t-il ? » Elle est, à mon avis, de celles qui déclassent un joueur et dévaluent une équipe. Car, à tout moment, il faut savoir non seulement le nombre de boules de l’adversaire, mais encore et surtout dans quelles mains elles sont. De la réponse à cette question dépend très souvent la tactique à adopter. Sachant qu’il vaut mieux faire tirer un pointeur et pointer un tireur…

Au sujet de cette fameuse question à ne pas poser, je me souviens d’une anecdote qui date de quelques années… Au cours d’une partie de début de concours, un des joueurs de la formation qui nous était opposée se tourna vers mon frère Jean et lui demanda : « Vous avez combien de boules ? ». Jean lui répondit sans sourciller : « Deux ! »… Après un moment d’hésitation, celui qui avait posé « la question qui ne se pose pas » de revenir à la charge : « Comment deux, il ne vous en reste qu’une… »

Et Jean de répondre sur le ton de la galéjade : « Oui, une ! Mais dans les mains de mon frère, elle en vaut… deux ! »

The winning entry has been announced in this pair.

There were 8 entries submitted in this pair during the submission phase. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.

Competition in this pair is now closed.


Entries (8 total) Expand all entries

Entry #5119
Lidia Morejudo
Lidia Morejudo
Մեծ Բրիտանիա
Winner
Voting points1st2nd3rd
82 x400
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.672.33 (6 ratings)3.00 (5 ratings)
Entry #5519
Ilie (X)
Ilie (X)
Voting points1st2nd3rd
61 x41 x20
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.172.83 (6 ratings)3.50 (4 ratings)
Entry #5708
Marie-Aude Effray
Marie-Aude Effray
Իսպանիա
Voting points1st2nd3rd
61 x41 x20
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.003.00 (4 ratings)3.00 (5 ratings)
Entry #4907
Voting points1st2nd3rd
41 x400
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.513.88 (8 ratings)3.14 (7 ratings)
Entry #5009
Mauro Cabrera
Mauro Cabrera
Կոլումբիա
Voting points1st2nd3rd
201 x20
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.672.14 (7 ratings)3.20 (5 ratings)
Entry #5380
Voting points1st2nd3rd
1001 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.802.60 (5 ratings)3.00 (4 ratings)


ProZ.com translation contests

ProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.


ProZ.com Translation Contests. Patent pending.

Your current localization setting

հայերեն

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Բառերի որոնում
  • Պատվերներ
  • Ֆորումներ
  • Multiple search