This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
is formalism only a literary and critical school, or it does have an effect in translation field? if so what are these effects, and do they differ from strcturalism? need your help to figure it out..thanks.
[Subject edited by staff or moderator 2013-07-31 06:33 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kirsten Bodart United Kingdom Local time: 10:01 Dutch to English + ...
I would say
May 13, 2013
just take a few translations of the very same text from the age both forms of theory were popular in and then read the original text and see where the differences lie and what undertones/overtones are missed or added.
Frankly it would surprise me if critical theory did not have any influence on translation, but you never know.
I can for example imagine that something similar to [I/]Pride and Prejudice[/I] written in another language would have been translated much more ... See more
just take a few translations of the very same text from the age both forms of theory were popular in and then read the original text and see where the differences lie and what undertones/overtones are missed or added.
Frankly it would surprise me if critical theory did not have any influence on translation, but you never know.
I can for example imagine that something similar to [I/]Pride and Prejudice[/I] written in another language would have been translated much more blatantly feminist in the 70s than in the 50s and that Eugénie Danglars in {I]The Count of Monte Cristo[/I] would be much more overtly lesbian in translation than originally. It shouldn't happen, but probably it's a fact. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
LilianNekipelov United States Local time: 04:01 Russian to English + ...
I believe formalism is mainly a literary theory concept, and a philosophical concept, of course
May 13, 2013
If you wanted to apply it to linguistics it would definitely have a lot of similarities to structuralism, but it has never been a linguistic theory, as far as I know. It differs form structuralism in its approach to certain universal phenomena, becoming political at a later time. To make the story short -- I don't think you can consider it a linguistic theory. Of course it might have had influence on some literary translators, especially those of the Eastern Europe and the Soviet Union -- this ... See more
If you wanted to apply it to linguistics it would definitely have a lot of similarities to structuralism, but it has never been a linguistic theory, as far as I know. It differs form structuralism in its approach to certain universal phenomena, becoming political at a later time. To make the story short -- I don't think you can consider it a linguistic theory. Of course it might have had influence on some literary translators, especially those of the Eastern Europe and the Soviet Union -- this is were Formalism was rooted.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.