This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Poszukiwane tłumaczenie na EN Pouczenia o uprawnieniach i obowiązkach oskarżonego
Автор темы: Pawel Bartoszewicz
Pawel Bartoszewicz Польша Local time: 01:55 английский => польский + ...
Sep 19, 2017
Witam,
poszukuję tłumaczenia jak w temacie. Na stronach Ministerstwa Sprawiedliwości i Prokuratury Krajowej są tłumaczenia pouczeń, ale nie dotyczą oskarżonego. Gdyby ktoś miał gotowe albo mógł wskazać źródło, będę wdzięczny.
Pozdrawiam Paweł Bartoszewicz
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ryszard Jahn Local time: 01:55 немецкий => польский + ...
A może po prostu poszukać...
Sep 19, 2017
Jest to publicznie dostępny dokument.... Np. na stronach Komeda Policji... Owszem, tłumaczenia są na wiele języków, ale ich jakość średnia....
Każda KM Policji się jednak nimi posługuje ... .... Odpada nam zatem żmudne tłumaczenie fragmentów kodeksów, z który te pouczenia się składają... [chyba, że szukasz czegoś innego...]
rjz
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pawel Bartoszewicz Польша Local time: 01:55 английский => польский + ...
Автор темы
Szukam dalej
Sep 20, 2017
rjz
oczywiście, szukałem, i nie znalazłem. Są pouczenia pokrzywdzonego, zatrzymanego, aresztowanego, ale nie oskarżonego. Inaczej nie zaprzątałbym głowy Szanownym Koleżankom i Kolegom. Jeżeli "Każda KM Policji się jednak nimi posługuje", to proszę o link, pdf, cokolwiek. Dziękuję i pozdrawiam PB
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.