This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mariví Guijo Spain Local time: 22:24 French to Spanish + ...
May 18, 2010
Buenos días, Me gustaría saber cuál es la forma en que debo actuar en caso de impago. En mi caso, una de las agencias para las que trabajo lleva varias semanas diciéndome que me ha hecho la transferencia de un proyecto pero no aparece en mi cuenta corriente. Les he pedido en varias ocasiones que me remitieran copia del comprobante bancario pero hacen oídos sordos. Esto me huele muy mal, ya que es una suma importante y les he emitido más facturas con vencimientos posteriores, y me tem... See more
Buenos días, Me gustaría saber cuál es la forma en que debo actuar en caso de impago. En mi caso, una de las agencias para las que trabajo lleva varias semanas diciéndome que me ha hecho la transferencia de un proyecto pero no aparece en mi cuenta corriente. Les he pedido en varias ocasiones que me remitieran copia del comprobante bancario pero hacen oídos sordos. Esto me huele muy mal, ya que es una suma importante y les he emitido más facturas con vencimientos posteriores, y me temo que no voy a ver un duro de todo el trabajo invertido. Gracias a todos, ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Arturo Mannino Spain Local time: 22:24 Member (2003) English to Italian + ...
Proceso monitorio
May 18, 2010
Hola,
yo "amenazaría" primero con iniciar un proceso monitorio (qué es y cómo se hace está en la web). En mi caso, en un par de ocasiones ha sido suficiente con amenazar al cliente. Si sigue haciéndose el sueco, iniciaría el proceso sin más.
arturo
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Cristina Ayuso (X) Spain Local time: 22:24 English to Spanish + ...
Blue Board
May 18, 2010
Hola,
¿La agencia está registrada en el Blue Board de Proz?
Porque estaría bien para avisar a los demás traductores sobre la forma de actuar de la agencia...
Lo primero que haría sin duda es escribir un mensaje al cliente informándole de la informalidad con la que están actuando, y que por consiguiente procederás a tomar medidas fiscales que irán en su contra.
También contactaría con algún asesor fiscal que te pueda ayudar en este ... See more
Hola,
¿La agencia está registrada en el Blue Board de Proz?
Porque estaría bien para avisar a los demás traductores sobre la forma de actuar de la agencia...
Lo primero que haría sin duda es escribir un mensaje al cliente informándole de la informalidad con la que están actuando, y que por consiguiente procederás a tomar medidas fiscales que irán en su contra.
También contactaría con algún asesor fiscal que te pueda ayudar en este aspecto. Pero sin duda, dejaría a un lado la amabilidad, y con educación dejar claro lo cara duras que son.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.