Translation glossary: Jur Pt-De

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-200 of 559
« Prev Next »
 
custos de fraccionamentoKosten aufgrund Ratenzahlung 
պորտուգալերենից գերմաներեն
dando fé de se acharemwird hiermit Folgendes beurkundet/bestätigt 
պորտուգալերենից գերմաներեն
dando tudo por bom, firme e valiosodabei jegliche Handlung als korrekt, definitiv und rechtsgültig ansehend... 
պորտուգալերենից գերմաներեն
danos reflexosFolgeschäden 
պորտուգալերենից գերմաներեն
dar e receber tornasAusgleichs-/Rückzahlungen ausführen und annehmen 
պորտուգալերենից գերմաներեն
dar e tomar de trespasseübergeben und übernehmen /Übergabe und Übernahme von... 
պորտուգալերենից գերմաներեն
decaimentosAbzüge 
պորտուգալերենից գերմաներեն
declaração de inexigibilidadeErklärung der/zur Undurchsetzbarkeit 
պորտուգալերենից գերմաներեն
Declaração de Inexistência de Fato ImpeditivoErklärung über das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen 
պորտուգալերենից գերմաներեն
deduzir acusação(aufgrund der vorliegenden Fakten) Anklage erheben 
պորտուգալերենից գերմաներեն
deduzir Pedido de Indemnização Civileinen zivilen Entschädigungsantrag herleiten 
պորտուգալերենից գերմաներեն
DEI (abreviação)EEA (Europäische Ermittlungsanordnung) 
պորտուգալերենից գերմաներեն
delação premiadabelohnende Denunziation 
պորտուգալերենից գերմաներեն
depósitos judiciais do impostogerichtliche Hinterlegungsverwahrung(en)/Verwahrung(en) der Steuerbeträge/-gelder 
պորտուգալերենից գերմաներեն
descarregar / carregar(Prozessart) löschen / laden 
պորտուգալերենից գերմաներեն
desde que sem simultaneidadeunter Ausschluss einer Früh- und Spätschicht am gleichen Tag 
պորտուգալերենից գերմաներեն
designação socialFirmenname/-bezeichnung 
պորտուգալերենից գերմաներեն
deslocar o processoabtreten an/übertragen 
պորտուգալերենից գերմաներեն
Despacho autónomoErlass/Beschluss der autonomen Provinz(regierung) 
պորտուգալերենից գերմաներեն
Despacho regulamentar externoRegelerlass für externe Provinzen 
պորտուգալերենից գերմաներեն
Determino se averigue o Juízo da acção de divórcio e se proceda ao cumprimento dHiermit beschließe ich, dass das Gericht den Scheidungsprozess prüft, und die Durchführung/Erfüllung 
պորտուգալերենից գերմաներեն
Determino se averigue o Juízo da acção de divórcio e se proceda ao cumprimento dHiermit beschließe ich, dass das Gericht den Scheidungsprozess prüft, und die Durchführung/Erfüllung 
պորտուգալերենից գերմաներեն
dever de alerta quanto à preservação do sigilounter Einhaltung der Geheimhaltungspflicht 
պորտուգալերենից գերմաներեն
dever ser jurídico penalsich aus dem Strafrecht ergebende Pflicht/Verpflichtung 
պորտուգալերենից գերմաներեն
diligênciagerichtliche/richterliche Maßnahme 
պորտուգալերենից գերմաներեն
DiligencieWirken Sie auf....hin/Zielen Sie auf....ab/Setzen Sie sich für....ein 
պորտուգալերենից գերմաներեն
Diploma de RegistoAusstellung einer Studienabschlussbescheinigung 
պորտուգալերենից գերմաներեն
direito de retençãoEinbehaltungsrecht 
պորտուգալերենից գերմաներեն
diretor estatutário(Vorstands-)Vorsitzender 
պորտուգալերենից գերմաներեն
dispensando expressamente como lhe cabe a presença e a assinatura das...stimmt zu, unterzeichnet und verzichtet ausdrücklich auf eigenen Wunsch auf die Anwesenheit und Unte 
պորտուգալերենից գերմաներեն
disponibilidadesDisponibilität/Disponierbarkeit 
պորտուգալերենից գերմաներեն
do doutamente ordenadonach kenntnisreicher Auslegung angeordnet 
պորտուգալերենից գերմաներեն
do que se cogita por argumentar"..., wobei über die Argumentation vorgebrachten Argumente reflektiert werden muss 
պորտուգալերենից գերմաներեն
dos seus propostos (uso da virgula)Besorgungs-/Verrichtungsgehilfe/Substitut 
պորտուգալերենից գերմաներեն
EEAG ou Arbg 
պորտուգալերենից գերմաներեն
efeitos próprios ou alheiosRechtswirkungen/rechtliche Folgen für sich oder Dritte 
պորտուգալերենից գերմաներեն
em comunhão de esforços e vontadesgemeinsame Kraft- und Willensanstrengung/gemeinsamer physischer und phychischer Einsatz 
պորտուգալերենից գերմաներեն
em garantia de pagamento a título de adiantamentoDie als Anzahlungsgarantie... 
պորտուգալերենից գերմաներեն
em juízoapresentar em juizo = vor Gericht bringen 
պորտուգալերենից գերմաներեն
em regime suspensivoim Nichterhebungsverfahren 
պորտուգալերենից գերմաներեն
em substituição legalin gesetzlicher Vertretung 
պորտուգալերենից գերմաներեն
emanciparfür volljährig erklären/die Volljährigkeit erreichen 
պորտուգալերենից գերմաներեն
embargante / embargadodie Einrede erhebende/vorbringende Partei/ die von der Einrede betroffene Partei 
պորտուգալերենից գերմաներեն
embargo à execuçãoVollstreckungsgegenklage/-einrede 
պորտուգալերենից գերմաներեն
embasamentoVerwurzelung/Einbettung 
պորտուգալերենից գերմաներեն
encontrar-se livre na sua pessoadürfen ihm keine physischen Einschränkungen auferlegt werden 
պորտուգալերենից գերմաներեն
Endereço de Cobrança/Endereço de FaturamentoInkassoanschrift / Rechnungsanschrift 
պորտուգալերենից գերմաներեն
ensejardocumento apto a ensejar protesto=ein zur Einspruchserhebung berechtigendes Dokument 
պորտուգալերենից գերմաներեն
enta pela bainha das costuras da mentedie sich langsam im Kopf einnistet/festsetzt 
պորտուգալերենից գերմաներեն
entidade beneficiáriaKrankenversicherungsträger 
պորտուգալերենից գերմաներեն
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Բառերի որոնում
  • Պատվերներ
  • Ֆորումներ
  • Multiple search