Poll: Would you be interested in a CAT tool for mobile devices?
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Jul 25, 2021

This forum topic is for the discussion of the poll question "Would you be interested in a CAT tool for mobile devices?".

This poll was originally submitted by Châu Nguyễn. View the poll results »



Ahmed Alabod
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 02:53
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Other Jul 25, 2021

I have been working as a translator, for many years, without using a CAT tool and it has never been a problem. When I started out there were no computers, no Internet, all I had was a typing machine, paper, dictionaries, and my brain. The usefulness of a CAT tool depends on what texts you translate and whether they are similar to previous texts of the same type and for the same client. So far I haven’t found a CAT tool simple enough and user-friendly enough for my needs. Most of my customers d... See more
I have been working as a translator, for many years, without using a CAT tool and it has never been a problem. When I started out there were no computers, no Internet, all I had was a typing machine, paper, dictionaries, and my brain. The usefulness of a CAT tool depends on what texts you translate and whether they are similar to previous texts of the same type and for the same client. So far I haven’t found a CAT tool simple enough and user-friendly enough for my needs. Most of my customers do not care how I work and what tools I use. They want to have their translations done - that's all they're interested in. Of course, some potential clients (mostly agencies) will insist on a CAT tool, but at this stage of my career I just tell them "Sorry, I can't do it" and they'll find somebody else…Collapse


Tom in London
Anaïs Duval
Philip Lees
Ester Vidal
Antonio Tomás Lessa do Amaral
 
Tom in London
Tom in London
United Kingdom
Local time: 02:53
Member (2008)
Italian to English
Tools Jul 25, 2021

Teresa Borges wrote:

..... my customers do not care how I work and what tools I use. They want to have their translations done


Precisely. As long as my plumber shows up to fix the heating, and uses whatever tools he needs, it makes no difference to me.





[Edited at 2021-07-25 10:36 GMT]


Philip Lees
Antonio Tomás Lessa do Amaral
 
Michael Harris
Michael Harris  Identity Verified
Germany
Local time: 03:53
Member (2006)
German to English
Other Jul 25, 2021

Is a laptop also a mobile device?

 
Kay-Viktor Stegemann
Kay-Viktor Stegemann
Germany
Local time: 03:53
English to German
In memoriam
No, I do translations on my PC Jul 25, 2021

When I translate, I need a big screen where I can see as much information as possible, and I need a full keyboard where I can not only comfortably type but also enter special characters with the least possible hassle. I need function keys to access special functions and tags, and other keyboard shortcuts for common tasks. I need a working environment where I can work comfortably for many hours and deal with high amounts of source text and all kinds of document formats. I don't think that all thi... See more
When I translate, I need a big screen where I can see as much information as possible, and I need a full keyboard where I can not only comfortably type but also enter special characters with the least possible hassle. I need function keys to access special functions and tags, and other keyboard shortcuts for common tasks. I need a working environment where I can work comfortably for many hours and deal with high amounts of source text and all kinds of document formats. I don't think that all this will be available on mobile devices anytime soon. Give me a mobile device that includes a beamer and some kind of pro input device before considering to put a CAT on it.Collapse


Christine Andersen
Tom in London
Anaïs Duval
Rachel Waddington
Becca Resnik
Edward Potter
Josephine Cassar
 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 03:53
Member (2003)
Danish to English
+ ...
I would not use a CAT on any small mobile device Jul 25, 2021

Michael Harris wrote:

Is a laptop also a mobile device?


I count a laptop as a full-scale computer, and use my CAT on it, though not often these days.
What is critical for me is the screen size and having a full-scale keyboard.
My laptop is large, precisely because I need a large screen, or I simply cannot see what I am doing when working with the screen divided up for CAT use into source, target, TM results and glossary. I have to see several segments to see the context, and if you can't use the concordance and glossary, then there is not much point in using a CAT!

I personally dislike touch screens, and trying to work a CAT on one would be my idea of a nightmare.


Anaïs Duval
expressisverbis
Becca Resnik
Alexandra Speirs
Michael Harris
Alison Jenner
 
Philip Lees
Philip Lees  Identity Verified
Greece
Local time: 04:53
Greek to English
Missing answer Jul 26, 2021

Where is the answer, "No, I do not use CAT tools at all"?

Maria Teresa Borges de Almeida
Antonio Tomás Lessa do Amaral
 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 03:53
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
Similar Jul 26, 2021

Kay-Viktor Stegemann wrote:
Give me a mobile device that includes a [digital projector] and some kind of ... input device before considering to put a CAT on it.


For me, whether I would consider a CAT tool on a mobile device would depend on whether it can be used with a separate keyboard and mouse and preferably also a separate screen. Screen size is important, but I suppose it would theoretically be possible to design a useful CAT tool for a small screen, as long as the user is able to manipulate what he sees with the input devices (keyboard, mouse, touch screen) easily. At the same time, many of the CAT tool's functions would have to be useful even if the user is using only his phone and typing with his thumbs while waiting for the bus.

Although we don't always appreciate it (i.e. like it), the fact is that even full-screen web-based and offline CAT tools do use tabbed interfaces to save on screen real estate (i.e. they hide certain information behind other information and then the user has to specifically select a tab to see the other information each time), so it would not be odd for a mobile CAT tool to do the same.


frz
 
Mario Freitas
Mario Freitas  Identity Verified
Brazil
Local time: 22:53
Member (2014)
English to Portuguese
+ ...
Mobile vs. Work Jul 26, 2021

Mobile devices are excellent to receive messages and communicate with clients when you're away from your office. Using them to work, however, is entirely unfeasible. A CAT tool for mobile devices is useless, IMO.

Stepan Konev
Anna Jaffe
expressisverbis
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Would you be interested in a CAT tool for mobile devices?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »