Pages in topic: [1 2] > | Off topic: In Praise of Women - March 8 投稿者: Angela Arnone
|
Tomorrow is March 8. In Italy, and perhaps in other countries too, there is a celebration of our gender. Naturally it is an exploited and commercial event, but deep down it has a moving and appreciable core. So, with no ulterior motive except that of thanking fate for having given me the chance to live this life as a woman and a mother, I would like to offer this virtual embrace to all other women, all over the world, of whatever race and creed and commitment. ... See more Tomorrow is March 8. In Italy, and perhaps in other countries too, there is a celebration of our gender. Naturally it is an exploited and commercial event, but deep down it has a moving and appreciable core. So, with no ulterior motive except that of thanking fate for having given me the chance to live this life as a woman and a mother, I would like to offer this virtual embrace to all other women, all over the world, of whatever race and creed and commitment. Those who struggle each day to feed their children, those who stand up and fight for whatever right they believe in, those who have been mutilated to keep them mute, those who are in the power of the unscrupulous and emerge from the shadows for kerbcrawlers, and for all those who still believe that to be a woman is to have the power. And in an era where the female image is exploited to sell and to corrupt, I urge all (men and women alike) to teach our daughters that real beauty is not what is on the fashion page or on the catwalk, but it is to have dignity and respect and culture. Angela
▲ Collapse | | | ncfialho (X) Local time: 08:21 ドイツ語 から ポルトガル語 + ...
Angela and all the other readers, I totally agree with you and wanted to thank you for the nice words you found to express what a lot of people think. Thanks Natália | | | Thank you Angela | Mar 7, 2003 |
This is a very nice message. I have nothing to add. Thank you Claudia | | | well said, Angela | Mar 7, 2003 |
and a virtual bunch of mimosae to all the women in ProZ...
Gilda | |
|
|
This celebration may have turned commercial (?)but I believe it is a good thing to remember that women have not been and still are not always treated equally (in rights) to men.
Thanks for bringing it up. Best wishes to all of you.
Patricia | | | Jacek Krankowski (X) 英語 から ポーランド語 + ... Please accept, even if briefly, my gift | Mar 7, 2003 |
The following comes from Denise Levertov, one of America\'s foremost contemporary poets (so it may be a little bit out of place here), born in Essex, England (bio: http://college.hmco.com/english/lauter/heath/4e/students/author_pages/contem porary/levertov_de.html)
Making Peace
A voice from the dark calle... See more The following comes from Denise Levertov, one of America\'s foremost contemporary poets (so it may be a little bit out of place here), born in Essex, England (bio: http://college.hmco.com/english/lauter/heath/4e/students/author_pages/contem porary/levertov_de.html)
Making Peace
A voice from the dark called out, \"The poets must give us imagination of peace, to oust the intense, familiar imagination of disaster. Peace, not only the absence of war.\" But peace, like a poem, is not there ahead of itself, can\'t be imagined before it is made, can\'t be known except in the words of its making, grammar of justice, syntax of mutual aid.
A feeling towards it, dimly sensing a rhythm, is all we have until we begin to utter its metaphors, learning them as we speak.
A line of peace might appear if we restructured the sentence our lives are making, revoked its reaffirmation of profit and power, questioned our needs, allowed long pauses. . . .
A cadence of peace might balance its weight on that different fulcrum; peace, a presence, an energy field more intense than war, might pulse then, stanza by stanza into the world, each act of living one of its words, each word a vibration of light--facets of the forming crystal.
--Denise Levertov, Breathing the Water (NY: New Directions, 1983) http://www.brc21.org/docs/keynote_true.html
▲ Collapse | | |
Thank you for the messages and the poem. And happy day tomorrow!!!! Greetings from Buenos Aires, Argentina Valeria
| | | Oleg Rudavin ウクライナ Local time: 10:21 2003に入会 英語 から ウクライナ語 + ... My love to all of you! | Mar 7, 2003 |
Have a happy March 8!
Oleg | |
|
|
Power to independent, committed ... | Mar 7, 2003 |
women all over the world. And a curse on all silicon-enhanced media bimbos and the drooling men who adulate them.
Before Blair, Aznar and the Texan draft-dodger even think about making a moral case for war, perhaps they should reflect on their continuing support for regimes that condone practices such as genital mutilation and \"honour killing\".
| | | My love goes out to you all! | Mar 7, 2003 |
Dear Angela,
Beautifully expressed! All my love to you and all women everywhere! If only this could be celebrated every day.
Love, Bill | | | Jacek Krankowski (X) 英語 から ポーランド語 + ...
Our lives begin to end the day we become silent about things that matter
Dr. Martin Luther King, Jr.
...even if we are ONLY translators
[ This Message was edited by:on2003-03-07 12:37] | |
|
|
This is all so controversial, I will only meekly add Twain\'s assertion that wherever there is Eve, there is heaven, so I guess she doesn\'t live in B*****d. | | | Monika Coulson Local time: 01:21 2001に入会 英語 から アルバニア語 + ... SITE LOCALIZER Thank you Angela | Mar 7, 2003 |
Happy March 8 to all of you (us)! Monika
[ This Message was edited by:on2003-03-07 18:42] | | | A wonderful day to remember Ingrid Bettemcourt | Mar 7, 2003 |
A wonderful woman....... | | | Pages in topic: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » In Praise of Women - March 8 Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |