WFC changes font when inserting terms from glossaryMy
Thread poster: Armorel Young
Armorel Young
Armorel Young  Identity Verified
Local time: 07:53
German to English
Sep 29, 2021

My Wordfast Classic has developed an irritating new habit. Whenever I insert a term from the glossary, whatever I type after that is in a different font and font size. For example, the document I am working on at present is in Verdana size 10, but as soon as I insert a term it shifts to Times New Roman size 12, so I'm constantly having to correct the formatting.

Any ide how I correct this?


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 08:53
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
@Armorel Sep 29, 2021

Armorel Young wrote:
My Wordfast Classic has developed an irritating new habit. Whenever I insert a term from the glossary, whatever I type after that is in a different font and font size.


Which version of WFC, and which version of Word?

Bugs similar to this one have plagued older versions of WFC. I can't remember how I fixed it, though.

You can try to edit the font that is used for your Normal style (change it to the same font as that of the document). This is not a solution but just a workaround that sometimes work... after all, a single document can contain multiple fonts.

You can ask your question on the three WFC mailing lists:
https://wordfast.groups.io (unofficial) and Yves is not on this list
https://wordfast-classic.groups.io (official, but non-beta)
https://wfc-beta.groups.io (official, beta)


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

WFC changes font when inserting terms from glossaryMy







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »