7,755 registrants

Translator Boot Camp

Oct 1, 2013



Conference recap





Summary

Date: Oct 1, 2013
Registrants: 7,755
Attendees: 3,367
Sessions: 19




Sessions

Presentation

Welcome - overview

Time: 12:00 to 12:15
Panel

Building your business with ProZ.com

Time: 12:15 to 13:05
Presentation

Working in a Group: Ideas and tips for cooperation

Time: 13:15 to 13:45
Presentation

Starting Out as a Freelance Translator

Time: 14:10 to 15:15
Panel

Setting rates as a professional translator.

Time: 15:45 to 16:30
Presentation

Marketing basics for freelance translators

Time: 16:45 to 18:10
On-demand
presentation

Before starting as a freelance translator

Time: 12:00 to 12:15
On-demand
presentation

Freelance translator’s career development

Time: 12:15 to 12:30
On-demand
presentation

Client hunting

Time: 12:30 to 12:45
On-demand
presentation

How to differentiate yourself - tips & tricks from a vendor manager

Time: 12:45 to 13:00
On-demand
presentation

ProZ.com profile completion 2.0

Time: 13:00 to 13:15
On-demand
presentation

The Blue Board: what is it, and how can I use it to manage risk?

Time: 13:15 to 13:30
On-demand
presentation

Getting started in translation.

Time: 13:30 to 13:45
On-demand
presentation

Expanding your translation business

Time: 13:45 to 14:00
On-demand
presentation

Как найти новых клиентов на ProZ.com

Time: 14:00 to 14:15
On-demand
presentation

Cómo atraer clientes en ProZ.com

Time: 14:15 to 14:30
On-demand
presentation

Як знайти клієнтів на ProZ.com

Time: 14:30 to 14:45
On-demand
presentation

ProZ.com invoicing: creating, sending, and tracking invoices online

Time: 14:45 to 15:00
On-demand
presentation

Creating your own website using ProZ.com SiteCreator™

Time: 15:00 to 15:15




Conference feedback

Paldies! - Māra B., Jelgava, Latvija.


I also agree with Ekaterina and Tulipe34. I have to watch the videos again. There were a lot of useful information. Thank you!

Paz González
Member since: Dec 3, 2012

All the information was extremely useful, and the speakers are clearly successful translators to begin with, so I left with many ideas to improve the way I translate and also deliver the final product to my client.


Great job! Thank you

Alexandranow
Member since: Jul 6, 2010

Interesting sessions, especially the panels.

M. Anna Kańduła
Member since: Apr 6, 2006

Intersting, professional, thank you!




Leave feedback → - View all feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.